"... У
древних Пекинских ворот,
Вдоль рек голубых и жемчужных
Победу встречает народ.
Идёт его сила литая,
Бамбук разобрав на шесты,
Колышатся в небе Китая
Портреты, знамёна, холсты,
Чтоб встал он из дымных развалин,
Веками дремавший во мгле,
С колоннами Ленин и Сталин
Идут по Китайской земле".
75 лет назад
в СССР советский поэт Гордиенко не думал и не гадал, что в своё время
родственники развеют его прах над американским штатом Колорадо:
"Юрий Гордиенко
Дружба
Враг мешал испокон
Двум соседним державам
Частоколом штыков
И шлагбаумом ржавым.
Охранял пулемет
Мостик шаткий и узкий,
Чтоб вовек не встречались
Китаец и русский.
Это было давно.
Это было когда-то.
Мы прогнали с границ
Меченосцев Ямато.
Мы сломали шлагбаум
На мостике узком,
Чтоб встречались, как братья,
Китаец и русский.
Мы у горной тропы
Автостраду построим,
Чтоб сестра повстречалась
С далекой сестрою.
Будет мчаться экспресс
Между гор, по равнине,
Чтобы друг из Москвы
Встретил друга в Пекине.
Чтоб во всех уголках,
Что считались пустыми,
По монгольским степям,
По маньчжурским пустыням,
По тибетским хребтам,
По тяньшаньским отрогам
К коммунизму вела
Этой дружбы дорога.
А чтоб враг не мешал,
Проходил стороною,
Чтобы враг никогда
Не грозил нам войною,
У широкой дороги,
Оружие сжав,
Встанут братья-бойцы
Двух великих держав".
("Советская Сибирь", 1950, № 35 (18 февраля), с. 3).
Вдоль рек голубых и жемчужных
Победу встречает народ.
Идёт его сила литая,
Бамбук разобрав на шесты,
Колышатся в небе Китая
Портреты, знамёна, холсты,
Чтоб встал он из дымных развалин,
Веками дремавший во мгле,
С колоннами Ленин и Сталин
Идут по Китайской земле".
"Юрий Гордиенко
Враг мешал испокон
Двум соседним державам
Частоколом штыков
И шлагбаумом ржавым.
Охранял пулемет
Мостик шаткий и узкий,
Чтоб вовек не встречались
Китаец и русский.
Это было давно.
Это было когда-то.
Мы прогнали с границ
Меченосцев Ямато.
Мы сломали шлагбаум
На мостике узком,
Чтоб встречались, как братья,
Китаец и русский.
Мы у горной тропы
Автостраду построим,
Чтоб сестра повстречалась
С далекой сестрою.
Будет мчаться экспресс
Между гор, по равнине,
Чтобы друг из Москвы
Встретил друга в Пекине.
Чтоб во всех уголках,
Что считались пустыми,
По монгольским степям,
По маньчжурским пустыням,
По тибетским хребтам,
По тяньшаньским отрогам
К коммунизму вела
Этой дружбы дорога.
А чтоб враг не мешал,
Проходил стороною,
Чтобы враг никогда
Не грозил нам войною,
У широкой дороги,
Оружие сжав,
Встанут братья-бойцы
Двух великих держав".
("Советская Сибирь", 1950, № 35 (18 февраля), с. 3).
Комментариев нет:
Отправить комментарий