вторник, 31 августа 2021 г.

"Я выбиваю семьдесят из ста..."

"... на тренировке в опустевшем тире.
...Шестнадцать лет,
как штурмом взят рейхстаг.
Шестнадцать лет
мечтает мир о мире".


60 лет назад кивал в сторону подручных депутат Верховного Совета СССР Алексей Соловьев:
"Огнем не шутят
Обычные трудовые будни сталеплавильщиков Ижевского металлургического завода. Нестерпимо ярко искрится только что выпущенный из мартенов металл, неутомимо трудятся машинисты завалочных машин, давая очередную норму сырья сталеплавильным печам.
Возле мартенов на своих "горячих местах"— бригады сталеплавильщиков Леонида Тебенькова, Алексея Логунова, Евгения Цигвинцева, Алексея Соловьева. Это лучшие металлурги Удмуртии. Соревнуясь в честь XXII съезда партии, они уже выдали 800 тонн сверхплановой стали, половина которой сварена на сэкономленном топливе.
— Мы узнали о новом важном мероприятии. Советское правительство в интересах обороны страны и защиты мира решило предпринять серию взрывов бомб повышенной мощности,— говорит сталевар депутат Верховного Совета СССР Алексей Соловьев.— Нужно было принять такие меры? Да, нужно! Чтобы оголтелые американские атомщики и их западные союзники знали: с огнем войны шутить нельзя, сам сгоришь в ее пламени.
— Вот мы со своими товарищами,— кивает в сторону подручных Алексей Соловьев,— рассудили так: если продолжать только уговаривать поджигателей войны, они совсем обнаглеют. Нужно сказать им твердо: вы, господа, имеете дело с великой советской державой, располагающей такими ракетами, которые могут достичь любого пункта на нашей планете. Не угрожайте нам! Советские люди не страшатся угроз. Правильно я говорю, ребята?— спрашивает сталевар своих товарищей.
— Все мы об этом думаем, Алексей!— отзываются товарищи.
Так думают ижевские рабочие, инженеры, техники. Они единодушно одобряют меры Советского правительства по укреплению обороноспособности Родины.
г. Ижевск, Удмуртская АССР.
1 сентября. (По телефону)".
("Известия", 1961, № 209 (1 сентября, московский вечерний выпуск), с. 1).

понедельник, 30 августа 2021 г.

"Не смыкая тяжёлых, натруженных век…"

"…Старый лоцман стоит у руля.
Изумрудным ковром перед матерью рек
Стелет ранние всходы земля".


 
65 лет назад готовилось к штурму советскими лоцманами с основательным знанием французского или английского языка Египетское Посольство в Москве:
"Управлению Суэцкого канала в Республике Египта
требуются лоцманы для работы на Суэцком канале на следующих условиях:
1. Возраст нанимающегося не должен превышать 40 лет;
2. Нанимающийся должен иметь удостоверение о работе по данной специальности;
3. Нанимающийся должен иметь не менее чем 10-летний стаж работы на море;
4. Нанимающийся должен пройти медицинский осмотр;
5. Нанимающийся должен обладать основательным знанием французского или английского языка.
Оплата труда
1. Основная зарплата лоцмана составляет сумму от 98 египетских фунтов в месяц для холостяков и до 148 египетских фунтов в месяц для женатых, имеющих 4 детей;
2. Лоцман получает также дополнительное вознаграждение за каждое проведенное по каналу судно. Это дополнительное вознаграждение составляет, примерно, от 200 египетских фунтов в месяц в начале работы до, примерно, 350 египетских фунтов в месяц по окончании испытательного срока работы;
3. Лоцман имеет право перевести одну треть всего своего заработка за границу своей семье.
   Кроме перечисленных, имеются также другие финансовые привилегии, которыми поступающий пользуется при поступлении на работу, при уходе с работы и при направлении в отпуск.
Подробности об условиях работы можно получить в Египетском Посольстве или Консульстве.
Следует принять во внимание, что никаких изменений в условиях работы, по сравнению с прежними, не было сделано.
Порядок подачи заявлений
1. Нанимающийся должен лично представить в Египетское Посольство или Консульство следующие документы: фотокопию своего лоцманского удостоверения, подробные документы о прохождении морской службы, заверенные Морским ведомством, или фотокопию мореходной книжки, удостоверение о рождении, три фотокарточки;
2. Нанимающийся должен заполнить бланк заявления, полученный в Египетском Посольстве или Консульстве;
3. Нанимающийся должен представить все документы в Египетское Посольство и ждать вызова в медицинскую комиссию, после чего он будет направлен в Египет на работу."
("Известия", 1956, № 208 (31 августа), с. 4).

воскресенье, 29 августа 2021 г.

"Тратя время в паучьих ссорах, диверсантам платя у касс..."

"... Господа!
За прошедшие сорок
Как вы плохо узнали нас!"
 

60 лет назад даже советские сержанты срочной службы не слишком сильно горевали о том, что затянется их переход из казарм на заводы, стройки, в колхозы:
"Народы могут и должны отстоять мир на Земле
Советские люди единодушно приветствуют меры партии и правительства по усилению обороноспособности СССР
Выполним приказ Отчизны
Утро выдалось теплое, ласковое. Мы сидели в ленинской комнате, изучали величайший документ нашей эпохи— проект Программы КПСС. У каждого из нас кончается срок службы, все мы готовились перейти из части на заводы, стройки, в колхозы .
В этот момент по радио было передано постановление ЦК КПСС и Совета Министров СССР о временной отсрочке увольнения в запас тех, кто отслужил срок действительной военной службы. Откровенно говоря, мы уже "сидели на чемоданах". Каждый готовился к встречам с близкими, друзьями. Но все личное сразу ушло на задний план.
— Мы— воины, наша жизнь принадлежит Отечеству,— сказал вслух кто-то, и он  выразил мысли каждого. Мы с частью выполним приказ Родины.
Наша страна не сделает первого выстрела— мы люди мира. Но империалистам спуску не будет, у нас есть чем ответить на удар .
Нам, воинам, кажется недопустимым отношение западных держав к предложению о заключении мирного договора с Германией. Неужели они хотят войны, которая в современных условиях— катастрофа для многих народов! Поэтому мы заявляем: господа империалисты, одумайтесь, пока не поздно. Пожар, который вы разжигаете, сожжет вас.
Мы, воины, как и весь советский народ, готовы по первому зову партии и правительства выступить на защиту наших завоеваний. До последнего дыхания, не жалея своих сил и жизни, мы будем отстаивать интересы мира и справедливости. В наших пороховницах— сухой порох.
Сержанты А. Абдуллаев, Л. Железовский, М. Коптев, С. Ларцев, Н. Медков и другие. Всего 26 подписей.
Н-ский гарнизон, 30 августа. (По телефону)".
("Известия", 1961, № 207 (30 августа, московский вечерний выпуск), с. 1). 

суббота, 28 августа 2021 г.

"Здесь укрывалась дрофами степными офицерня до роковой поры…"

"…Здесь разгорались в сумраке и дыме
Привольные чумацкие костры.
Вся эта нечисть наполняла села,
По самоварам самогон гудел,
Но вот Котовский с конницей веселой
Ударил пикой, пулей просвистел".


 
70 лет назад под рядом строк поэтов советской Молдавии охотно поставил бы свою подпись любой враг молдавского народа:
"О крупных недостатках в творчестве молдавских поэтов
За время, прошедшее после исторических постановлений ЦК ВКП(б) по идеологическим вопросам, молдавская советская литература и, в частности, молдавская поэзия достигли некоторых успехов. Это особенно наглядно показывают созданные за последние годы такие крупные поэтические произведения, как "Похоарнеле" Б. Истру, "Страна моя" Е. Букова, "Краснодон" Л. Деляну, "Дружба" Ф. Пономаря, "Ростки"» А. Гужеля, воспевающие дела и думы советского человека — строителя коммунизма.
Отрадно отметить, что ряды молдавских поэтов непрерывно пополняются способной, талантливой молодежью. И тем не менее наряду с этими положительными явлениями существует определенное отставание молдавской поэзии от возросших требовании читателя. В творчестве ряда поэтов Молдавии не изжиты еще серьезные недостатки и ошибки.
Жизнь молдавскою народа, согретая солнцем Сталинской Конституции, стала подлинно светлой и радостной. Эту радость жизни, радость свободного  творческого труда поэты нашей республики еще недостаточно отражают в своих произведениях. Взоры многих из них часто приковывают к себе "кудлатые облака", "вспененные черешни", «кипение шипучего вина в хрустале", а не творческий труд советского человека и его героические дела. Во многих стихах часто присутствует лишь "дыхание ветра", но мало дыхания нашей боевой современности.
Перед нами сборник стихов Богдана Истру "В авангарде", вышедший в нынешнем году. В этом сборнике рядом со стихотворениями, читая которые ощущаешь горячее дыхание современности, немало стихов легковесных, поверхностных. Так, в стихотворении «Чобэняскэ» автор воспевает "рассыпающиеся где-то большие турны красивых овец", "красивые глаза возлюбленной" и т. п. Но за всеми этими "красивостями" не видно человека.
В другом стихотворении —"Стройка" Б. Истру о самом главном—о человеке, трудом своим воздвигаются величественные здания, говорит также поверхностно, мимоходом. Поэт заметил лишь девушку-строителя "с кристальным голосом", которую он "где-то видел случайно через окно".
Богдан Истру —один из лучших молдавских писателей старшего поколения, и эти его стихи свидетельствуют о том, что поэт снизил требовательность к своему творчеству, не изжил до конца имевшиеся у него в прошлом формалистические ошибки.
Особенно досадны явные идейные срывы в творчестве поэта. Вот что, например, пишет он в стихотворения "Сталинград":
         "Русский защищает свою новую избу,
         Грузин —свой аул,
         А казах,—хороший сын степей,—
         Песни акына Джамбула.
         За Днепр сражаются украинцы,
         Молдаване —за Кишинев..."
Трудно представать себе более искаженное понимание идеи дружбы советских народов! Стихотворение "Сталинград" —образчик национальной ограниченности, отсутствия ясного понимания величайшего значения Сталинградской битвы в истории Великой Отечественной войны, в освободительной борьбе всех народов против гитлеризма.
Перу молодого способного поэта Петра Дариенко принадлежит ряд удачных баллад и песен, но и в его творчестве обнаруживаются серьезные недостатки. Несколько стихотворений П. Дариенко посвятил Молдавии, ее расцвету в годы советской власти. Но как раз именно эти стихи —"Молдавия моя", "Молдавия, ты для меня сладкая песня", "На струнах сердца, дорогая моя страна"—заслуживают наибольших упреков. В них трудно обнаружить признаки нашего времени,  социалистических преобразований, происшедших на молдавской земле. Стихи бездумны и аполитичны.
Поэт Ю. Баржанский издал сборник стихов "Дорога к счастью". Читая этот сборник, чувствуешь, что поэзия Баржанского несет на себе налет безразличия бесстрастного, поверхностного описания жизни, а подчас и аполитичности. Особенно порочны включенные в сборник стихи "Зоя" и "Молодая земля". В стихотворении "Зоя" вместо того, чтобы показать величие подвига советской патриотки, автор с декадентским цинизмом разглагольствует о "нецелованных губах".
В стихотворении "Молодая земля", посвященном радостному для всего  молдавского народа событию —освобождению от ига румынских бояр, Баржанский вдруг впадает в меланхолию:
     "И почему содрогается все существо,
     И по чем я тоскую, не могу понять...
     Дождь и ветер и безбрежность
     Поют веснам в степях..."
Да понимает ли поэт, чьи "чувства" и "переживания" он здесь выражает? Неужели ему не ясно, что под этими строками охотно поставит свою подпись любой враг молдавского народа.
Полно пессимизма и стихотворение Леонида Корняну "К Днестру". Приводим это стихотворение полностью:
      "Блуждал я по чужой земле.
     Ходил в чужое море.
     И Днестр стонал в туманной мгле,
     Взывал ко мне в просторе.
 
     Мы с ним прощались много раз,
     Опять сводили годы.
     И обвенчало время нас
     Ветрами непогоды.
 
     И если вдруг придет тоска,
     Навеет грусть долина:
     Я слышу, Днестр издалека
     Зовет меня, как сына.
 
     К нему спешу, над ним стою,
     Тревоги странной полный.
     И далеко тоску мою.
     Шумя, уносят волны..."
Читателю остается спросить поэта, что же ввергло его в такую безысходную меланхолию и куда, к каким берегам тоску Леонида Корняну, "шумя, уносят волны"...
Говорить открыто, во весь голос о подобных ошибках в молдавской поэзии нужно не только потому, что они присущи как творчеству некоторых молодых, так и "маститых" поэтов, но и потому, что в результате приятельских отношений эти идеологические вывихи замалчиваются критиками, "сглаживаются" переводчиками.
Только обстановкой взаимного замалчивания ошибок можно объяснить тот факт, что в течение ряда лет могло перепечатываться из сборника в сборник аполитичное стихотворение Е. Букова "Тоскую по стране черешен". Вот о чем, оказывается, грустил поэт в тяжелые для Родины дни кровопролитной борьбы с фашизмом:
     "Тоскую по стране черешен.
     Тоскую по шуршанию родника.
     Тоскую по дойне гайдуков.
     Тоскую по прадедовскому наречию".
Поэт Буков нередко такие высокие чувства и понятия, как любовь к Родине, советский патриотизм, сводит к чисто внешним чертам. Так, его стихотворение "Родина" явно смахивает на анатомическое описание возлюбленной, ибо, по его словам, он любит Родину за то, что она "высокая, молодая, сильная и красивая". В своей "Застольной" поэт опять-таки прославляет не Родину, а "бессмертье любви", "хозяюшек славных", "блеск глаз" и т . п.
У Емилиана Букова есть стихотворение "Край зеленолистый", в котором автор пытается дать поэтический образ советской Молдавии:
     "Тают в небе косяками
     Журавли, весну пророча.
     Не далеко и не близко
     Край, обрызганный росою.
     Если ты о нем тоскуешь,
     Станет край волшебный близким,
     Словно собственное сердце, —
     Навестим его скорей".
Поэту Михаилу Исаковскому перелетные птицы подсказали "Песню о Родине", исполненную чувства горячего советского патриотизма. Какие же чувства подсказывают "тающие в небе" косяки журавлей Е. Букову? Вряд ли можно поверить, что они пророчат ему весну, так как в дальнейших строках стихотворения, рассказывающих, как ветер "гроздья пьяные качает", мы узнаем приметы не весны, а осени. И дело не только во внешних приметах, а в той меланхолии, которой проникнуто все стихотворение.
Законную гордость трудящихся Советской Молдавии вызывают построенные после войны фабрики и заводы, возросшая экономическая мощь и культура колхозов и колхозников. Но не эту социалистическую Молдавию воспевает Буков в своем стихотворении "Край зеленолистый". Он идеализирует далекое прошлое Молдавия, раздавленной турецким игом, он славит не советского человека, своим героическим трудом преобразующего республику, а сказочных витязей и красавиц.
Особо следует остановиться на двух стихотворениях т. Букова, провозглашенных некоторыми молдавскими критиками шедевром в творчестве поэта: "Над картой пятилетки" и "Комсомольское озеро".
Обратимся к содержанию первого из них. Автор склонился над виноградным листом, как над картой, я видит все те же "вспененные реки", "сверкающийт виноград вдали", "шипучее вино в хрустале". Е. Буков свел величие послевоенного возрождения республики и планы преобразования природы к размерам  виноградного листа и услышал не гул новостроек, не триумфальное шествие народа но пути к коммунизму, а лишь "шипение шампанского".
Е. Букову не раз указывалось на то, что он изображает в своих произведениях отжившие методы труда. Но поэт и после этих критических замечаний в стихотворении "Комсомольское озеро" рисует то же физическое перенапряжение в работе, те же "потоки пота". Здесь, кроме кирки, лопаты, лома и пота, льющегося из-под широких козырьков молодых строителей, ничего нет.
В среде молдавских писателей с некоторых пор повелось говорить о поэзии, как о жанре, занимающем сейчас "ведущее место". Немало охотников превозносить действительные и мнимые успехи молдавских поэтов есть и среди литературных критиков. Между тем приведенные нами факты говорят о том, что в творчестве некоторых молдавских поэтов далеко еще не изжиты аполитичность, безидейность, национальная ограниченность.
И в этом одна из причин проникновения ошибок в нашу поэзию, мешающих успешному росту молодой молдавской литературы.
П. Крученюк.
г. Кишинев".
("Известия", 1951, № 203 (30 августа), с. 3)
.

пятница, 27 августа 2021 г.

"Сердце острой наполнилось болью..."

"... Тени прошлого видит солдат.
Он молчит. Он владеет собою,
Но глаза его гневом горят.
Это западный сектор Берлина,
Это пост молодого бойца.
Осторожней! Не трогайте сына,
Он стоит у могилы отца".
 

60 лет назад в мартеновском цехе Кировского завода трудовую вахту в честь XXII съезда КПСС несла бригада Сидорова:
"Мы с вами, немецкие друзья!
Советские люди от всего сердца одобряют миролюбивую внешнюю политику партии и правительства, борьбу социалистических стран за мирное урегулирование с Германией и нормализацию положения в Западном Бердине. На митингах и собраниях трудящиеся выражают чувства братской солидарности с ГДР, принявшей решительные меры по ограждению безопасности своих границ в интересах укрепления мира в Европе.
На Первом часовом заводе в Москве состоялся многолюдный митинг в связи с посещением предприятия делегацией женщин из ГДР, бывших узниц фашистских концлагерей. Выступавшие на митинге рабочие завода расценили мероприятия правительства ГДР для нормализации положения в Западном Берлине как мероприятия, направленные на то, чтобы с территории Германии никогда больше не была начата новая война, а мир во всем мире сохранен и упрочен.
— Мы солидарны с вами, дорогие подруги, — сказала старший мастер сборочного цеха А. Орлова, обращаясь к немецким женщинам.— Борьба, которую ведут ваши братья и сестры, труженики ГДР за мир на нашей планете, одобряется не только нами, но и всеми людьми, которым дорог мир. Твердые, решительные шаги, предпринятые правительством ГДР, демонстрируют всему миру жизненную силу и несокрушимую прочность нового строя в республике.
Трудящиеся города Ленина единодушно поддерживают меры правительства ГДР по укреплению безопасности республики и ноту Советского правительства правительствам США, Англии и Франции по поводу незаконных и провокационных действий западногерманских реваншистов в Западном Берлине.
В мартеновском цехе Кировского завода трудовую вахту в честь XXII съезда КПСС несет бригада И. И. Сидорова, выпустившая в августе четыре скоростные плавки из каждых пяти. И. И. Сидоров заявляет:
— Своим трудом мы полностью поддерживаем усилия Советского правительства, направленные на мирное решение вопроса о Западном Берлине. Пусть не грозят нам не в меру ретивые преемники Гитлера. Дело мира безусловно восторжествует, это дело твердо держат в руках советский народ, народы социалистических стран, все прогрессивное человечество.
С большим вниманием киевляне слушали и смотрели переданное по телевидению выступление первого секретаря ЦК СЕПГ, председателя Государственного совета ГДР В. Ульбрихта в Берлине на митинге в связи с предстоящими выборами в местные органы власти ГДР. Всеобщее одобрение вызывает забота немецких друзей о том, чтобы с территории Германии никогда больше не была начата новая война.
— В течение ряда лет Советский Союз, все страны социалистического лагеря добиваются мирного урегулирования германского вопроса,— заявила передовая работница киевского завода  "Укркабель" Ольга Банчужина. — Мирная политика СССР, неутомимая борьба за дело мира товарища Н. С. Хрущева направлены к тому, чтобы ликвидировать остатки второй мировой войны и укрепить всеобщий мир. Стремлением к миру проникнуто и выступление В. Ульбрихта. В нем вновь нашла выражение непреклонная решимость всех стран социалистического лагеря отстоять дело мира".
("Известия", 1961, № 205 (28 августа, московский вечерний выпуск), с. 1).

четверг, 26 августа 2021 г.

"И, крепчая с каждым новым днем, мы…"

"…За тобою с твердой верой шли —
Зажигали на Урале домны,
Строили на верфях корабли".


 
70 лет назад гениальные труды И. В. Сталина по вопросам языкознания не стали ещё настольной книгой в некоторых редакциях советских литературных альманахов:
"Литературные заметки
Современная тема
"Уральский современник", книги 16, 17, 18. Свердловск, 1950 — 51.
Литературный альманах Свердловского отделения Союза советских писателей называется "Уральский современник". У читателя невольно возникает предположение, что альманах, носящий такое наименование, является своеобразной художественной летописью современного Урала, что на его страницах рассказано о трудовой доблести, трудовом героизме уральцев, о преображении по гениальным предначертаниям великого Сталина "седого", дедовского Урала.
Многогранна, интересна, увлекательна насыщенная творческим вдохновением и пафосом строительства коммунизма жизнь уральцев, и как было бы отрадно  увидеть в "Уральском современнике" яркие, талантливые, подлинно художественные картины нашей прекрасной действительности. Однако содержание последних трех выпусков "Уральского современника" свидетельствует о том, что тема трудовой жизни современного Урала еще не нашла достойного художественного воплощения в произведениях уральских писателей.
Из трех крупных произведений, обнародованных в альманахе, две повести— "Аркашкино детство" Н. Денисова и "Евдоким Бобылев" К. Боголюбова — исторические. Идейно-художественный уровень обеих повестей низок.
"Аркашкино детство" Н. Денисова повествует  о жизни сына уральского рабочего в дореволюционное время. В литературе зачастую появляются, условно говоря, "повторные" книги, авторы коих повторяют, копируют широко известные читателям образы. Повесть Денисова принадлежат к числу таких книг-копий. Материал ее не отличается новизной. В повести слишком часто встречаются положения, уже описанные в произведениях А. М. Горького, Ф. Гладкова и других писателей.
Едва ли можно зачислить в актив альманаха такое копирование даже лучших произведений литературы.
Молодой литератор сделал ошибку, сосредоточив все внимание на бытовой стороне жизни рабочих дооктябрьского Урала. Редакция альманаха обязана была подсказать начинающему писателю Н. Денисову, что сейчас уже нельзя отделаться "бытовщинкой", описаниями того, как на масленице катались на тройках купцы, что если браться за историческую тему, то надо создавать книгу социально глубокую, политически острую.
В повести Денисова нет ярких образов рабочих-революционеров, а ведь события происходят в годы империалистической войны, когда под руководством партии Ленина—Сталина могучий революционный Урал готовился к штурму самодержавия.
К. Боголюбов собирал материалы для своей повести "Евдоким Бобылев" в уральских архивах. Он намеревался создать, как явствует из авторского предисловия, "летопись трудов и бедствий одного из тех талантливых самородков, которые делали великое дело, закладывая основы отечественной техники и металлургии". Но это похвальное намерение не осуществлено. В угоду ложно понятой занимательности автор сосредоточил свое внимание не на техническом творчестве "умельца" Бобылева, а на его бесконечных побегах от заводских управителей.
Работа над архивными первоисточниками, к сожалений, не предохранила автора от откровенного подражания общеизвестным произведениям Мельникова-Печерского, Е. Федорова, П. Бажова.
В литературном наследии П. И. Бажова сохранились замечательные образы уральских самородков, смелых первооткрывателей, людей неисчерпаемого творческого новаторства в технике. Ничего нового к этой галлерее великих уральцев портрет Евдокима Бобылева не прибавляет. Описание старообрядческих скитов взято автором повести из романов Мельникова-Печерского, а историко-бытовой материал горнозаводского Урала уже известен по роману Е. Федорова "Каменный пояс" ("Демидовы").
Написана повесть К. Боголюбова тяжелым, архаическим языком, даже отдаленно не похожим на гармоническую и светлую старорусскую речь.
Примеров надуманного псевдоисторического языка, долженствующего, по мнению автора, передать колорит эпохи, весьма много:
"Мыслю я огнедышащую паровую машину построить и в действие пустить".
"Сие есть пустое мечтание".
"Нарушитель благочиния! ", "Устройство заводского действия" и т. д.
Все эти архаизмы, будучи густо рассыпаны по страницам повести, засоряют речь, делают ее неправдоподобной.
Повесть Боголюбова пока что всего лишь нагромождение черновиков, и правильно бы поступила редакции альманаха, если бы заставила автора не раз, и не два переписать произведение, очистить язык от литературщины, уделить основное внимание не побегам, а техническим изысканиям Бобылева.
События третьей повести, напечатанной в альманахе,— "Судьбы своей хозяева" В. Костарева, происходят в послевоенные годы. И все-тали трудно назвать это произведение современным в глубоком понимании этого слова. Современная тема в литературе— не календарные приметы, а то новое, что подметил писатель в жизни. Она требует умения глубоко, всесторонне познавать, изучать жизнь Советской страны, видеть черты нового, а затем воплощать этот жизненный материал выразительными, впечатляющими художественными средствами.
Если анализировать повесть В. Костарева с этих позиций, то приходится сказать, что она является слабой, бледной копией большого количества книг о возвращении фронтовика в родной город. Это опять-таки уже повторение широко известной темы, причем повторение не лучшими художественными средствами.
Знакомство с названными повестями дает право сказать, что редакция альманаха предъявляет непростительно низкие требования к художественным достоинствам произведений, что она не работает с молодыми литераторами.
Бросается в глаза стремление авторов альманаха разрабатывать второстепенные, побочные темы и уклоняться от художественного решения таких основных, как трудовые подвиги рабочих-уральцов, творческая жизнь интеллигенции Урала, колхозников уральской деревни. Особенно это заметно в "Рассказах Яши Кудрявцева", написанных опытным писателем К. Мурзиди.
Яша Кудрявцев —молодой стахановец, верхолаз. В его-то рассказах, казалось бы, мы и должны были прочитать о кипучей творческой инициативе передового советского рабочего, о борьбе против рутины, технического консерватизма! Ничего этого нет...
Вот напечатали в газете портрет знатного верхолаза Яши Кудрявцева. Естественно, Яша начал получать поздравительные письма от знакомых и незнакомых стахановцев, в том числе и от девушек. Завязалась деловая в смысле обмена опытом переписка.
Случай это обычный, типичный для нашей действительности. Перед нами новые, подлинно коммунистические формы взаимопомощи, коллективного творчества советских рабочих. Но об этом ли написал Мурзиди? Нет, он написал о том, что любимая Яшей Настенька возревновала Кудрявцева к письмам одной стахановки-ткачихи. Переживания ревнивой Настеньки и составляют содержание рассказа. Так серьезная, глубокая современная тема растрачена писателем на пустяки!
И во всех шести "Рассказах Яши Кудрявцева" основные, характерные для стахановского движения конфликты подменены обычными недоразумениями, чаще всего —несерьезными. Этот же недостаток— подмена драматического конфликта недоразумением —сказался и в некоторых других произведениях, напечатанных на страницах "Уральского современника".
Отсутствие полноценных художественных произведений о рабочем классе Урала редакция альманаха стремится восполнить очерками. Дело это благое, очерк— вполне самостоятельный, заслуживающий и уважения и поощрения жанр советской литературы. Но и очерки "Уральского современника" в большинстве своем слабы.
А. М. Горький говорил: "Мы должны выучиться понимать труд, как творчество".
Вот этого-то раскрытия творчества наших стахановцев и нет в очерках
"Уральского современника"; авторы довольствуются лишь внешним изображением трудового процесса. Показаны движения, жесты стахановца, но его творческая мысль не раскрыта, не выражена.
Беглость, поверхностность в изображении стахановцев, сухость и невыразительность, совершенно недопустимые в нашей литературе, характерны и для многих стихов альманаха. Например, Ефим Ружанский в стихотворении "Сталевар" так описывает работу мастера:
         Окно печи на миг открылось—
         И мульда с шихтой в печь вошла,
         Скорей грузи, чтоб сохранилось
         Как можно больше в ней тепла!..
         И мастер "прибавляет жару",
         Он регулирует дутье...
Вот еще несколько строк из его же стихотворения "Рассказ листопрокатчика":
          Тогда-то
          И дал я свой режим проката.
          Он был поддержан инженером,
          Улучшен, уточнен. И вот
          По-новому прокат идет.
          И, этим пользуясь примером,
          Намного больше наш завод
          Листа прокатного дает.
Едва ли нужно доказывать, что подобное сухое изложение фактов трудно отнести к художественной литературе, тем более к такому ее жанру, как поэзия.
Гениальные труды И. В. Сталина по вопросам языкознании с особой остротой поставили перед советскими писателями задачу борьбы за чистоту языка, за всемерное обогащение и расширение словарного фонда, за повышение выразительности и впечатляемости художественной речи. Однако редакция "Уральского современника" не проявляет особой склонности бороться за чистоту литературного стиля публикуемых в альманахе произведений. Если взять "Рассказы Яши Кудрявцева" К. Мурзиди, то сразу заметно, что написаны они нарочито примитивным языком, с явным желанием подделаться под  "простонародную" речь. Но такая псевдонародность ничего общего не имеет с чистым, технически точным, выразительным языком стахановцев, которых мы по праву называем теперь интеллигентами у станка...
Плохую услугу оказала редакция В. Костареву, торопливо и небрежно отредактировав его повесть и сохранив все языковые погрешности этого сырого, недоработанного произведения.
В альманахе кристаллами сияют последние сказы ныне покойного Павла Петровича Бажова. Вот у кого надо бы поучиться свердловским писателям и знанию как былого, дедовского, так и советского Урала, и чистому, подлинно народному, богатейшему, могучему языку, и гармоническому единству темы и художественной формы!
Разумеется, было бы непростительной ошибкой замалчивать и другие творчески ценные материалы альманаха. Заслуживают положительной оценки интересные, политически злободневные рассказы О. Марковой и В. Старикова; статья лауреата Сталинской премии, стахановца Уралмаша В. Пономарева "Моя "живинка"; новая поэма К. Мурзиди. Но, к сожалению, не эти талантливые произведения определяют облик альманаха, его идейно-художественный уровень.
Перед редакцией "Уральского современника" много сложных задач. Чтобы оправдать столь почетное и ответственное наименование, чтобы стать действительно современником социалистического Урала, альманаху надлежит стать собранием современных не только по внешним признакам, но и по идейному смыслу произведений. Надо решительно повысить требования к художественному уровню рукописей. Следует по-отечески заботиться о молодых писателях, а забота эта заключается не в ускоренном опубликовании слабых или недоработанных произведений.
Современная тема, тема мирной трудовой жизни советского народа, тема строительства коммунизма настоятельно требует не только от редакции альманаха, но и от всех писателей-уральцев неустанных творческих усилий, упорного вдохновенного труда.
Вит. Василевский".
("Известия", 1951, № 198 (28 августа), с. 3).

среда, 25 августа 2021 г.

"Где навек почил он за оградой, под крестом, сколоченным устало…"

"... Но грустить особенно не надо,
На земле не то еще бывало".
 

40 лет назад XI пятилетка ставила перед советским людям  задачи большие и сложные:
"Жители Солигорского района Минской области В. Голомако и В. Абрамов длительное время не работали. Органы милиции неоднократно предупреждали, чтобы они прекратили вести такой образ жизни. Однако приятели образумиться не хотели. Однажды, когда они не имели денег на выпивку, решили использовать новый способ добычи денег. Для этого Голомако и Абрамов отправились на Солигорское кладбище, расположенное у деревни Дубея. Здесь они сняли с одной могилы ограду и пытались продать ее, однако были задержаны. Солигорский районный народный суд приговорил Голомако к 3 годам, а Абрамова – к 2 годам лишения свободы".
("Человек и закон", 1981, № 8 (август), с. 73). 

вторник, 24 августа 2021 г.

"Приходилось и мёрзнуть и мокнуть не раз..."

"... Но на трудности жизни не сетуем,
Ведь у тех, кто служил на заставе до нас,
Мы железный характер наследуем".


55 лет назад в СССР на пути взрослых за кордон бдительно стояли советские дети:
"Награды юным друзьям пограничников
Артек (Крымская область). 25. (ТАСС). На Костровой площади лагеря "Прибрежный" состоялось вручение наград участникам всесоюзных сборов юных друзей пограничников, прибывших сюда из разных уголков страны. Среди них и Казар Малхасян. Это он в прошлом году во время охоты вместе с другом Размиком Погосяном заметил у границы трех подозрительных лиц. Размик побежал на заставу, а Малхасян продолжал следить за незнакомцами. С помощью ребят пограничники задержали нарушителей.
За бдительность ребята были награждены медалью "За отличие а охране государственной границы СССР". Такие же награды в этот день вручены многим другим ребятам.
В соответствии с Указом Президиума Верховного Совета СССР председатель Комитета государственной безопасности при Совете Министров СССР В. Е. Семичастный вручает медали "За отличие в охране государственной границы СССР" Сереже Андрееву, Светлане Барсегьян, Рае Гагариной. Девяносто семь пионеров, вожатых, руководителей сборов награждены медалями, грамотами, значками "Отличный пограничник".
В торжествах приняли участие секретари ЦК ВЛКСМ А. И. Камшалов. Ю. В. Торсуев, М. И. Журавлева, начальник Политического управления пограничных войск СССР Г. И. Заболотный, пограничники, многочисленные гости".
("Правда", 1966, № 238 (26 августа), с. 6).

понедельник, 23 августа 2021 г.

"Над Варшавой леса поднимаются ввысь..."

"... И гостей голоса воедино слились.
Здесь великих и малых народов сыны -
Все, кто миру верны, все кто против войны!"
 

40 лет назад советских людей беспокоил значительный рост шпионажа в Польше:
"К положению в Польше
Варшава, 24. (ТАСС). Заместитель министра внутренних дел Польши В. Пожога в интервью газете "Трибуна люду" заявил: В течение многих месяцев мы отмечаем значительный рост шпионажа в Польше, которым занимаются иностранцы, приезжающие в нашу страну под видом туристов и журналистов. Усилили свою разведывательную и подрывную деятельность резиденты, окопавшиеся в различных представительствах капиталистических стран в Польше. Некоторые дипломаты занимаются вербовкой польских граждан.
Официальные представительства государств —членов НАТО внимательно следят за развитием событий в Польше, существующая напряженность в нашей стране благоприятствует активизации их деятельности, создает условия для установления контактов, сбора информации.
Наибольшую активность проявляют американские представительства в Польше. В деятельности основных государств —членов НАТО укрепляется тенденция к сохранению контактов с "Солидарностью" на таком же уровне, как с представителями государственной администрации. В некоторых представительствах капиталистических стран в Варшаве созданы специальные должности по текущим контактам с "Солидарностью".
Связи внешних и внутренних враждебных сил в конкретной политической обстановке становятся явными, заявил далее В. Пожога. Источником все более нарастающих серьезных опасностей для безопасности Польши является совместная деятельность подрывных центров за рубежом и внутренних антисоциалистических сил. Империалистические круги Запада оказывают широкую материальную и политическую помощь экстремистским группам, которые заявляют о том, что они готовы взять власть в Польше в свои руки. Развитие событий в стране рассматривается империализмом как неповторимая возможность для реализации перспективных целей в рамках глобальной конфронтации между Востоком и Западом. Они прежде всего стремятся к дальнейшему ослаблению Польши, разрушению единства и стабильности европейских социалистических государств и, наконец, к компрометации международного коммунистического движения.
В стратегии Запада по отношению к социалистическим странам на Польшу обращено особое внимание. Директивы и инструкции специальных служб и диверсионных центров рекомендуют осуществлять действия, главная цель которых — подрыв руководящей роли партии, дезинтеграция социалистического общества и противопоставление его власти".
("Правда", 1981, № 237 (25 августа), с. 4).

воскресенье, 22 августа 2021 г.

"Мы – души живые бесценных мгновений…"

"…Бессмертью мгновение это равно:
Мы дышим на свете со Сталиным вместе,
И мир весь объемлет дыханье одно".
 

70 лет назад заметных успехов достигла узбекская советская литература:
"Пленум Союза советских писателей Узбекистана
Ташкент. 23 августа. (По телеф. от соб. корр.). Здесь состоялся пленум Союза советских писателей Узбекистана. С докладом "Пять лет со дня опубликования постановления ЦК ВКП(б) о журналах "Звезда" и "Ленинград" и задачи дальнейшего развития узбекской советской литературы" выступил председатель президиума Союза советских писателей Узбекской ССР тов. Уйгун.
Докладчик отметил, что за истекшие пять лет узбекская советская литература достигла заметных успехов. Писатели республики создали ряд произведений, отличающихся высокой идейностью и художественным мастерством. К ним относятся поэма "Товарищу Сталину" — лауреата Сталинской премии Гафура Гуляма, романы "Учитель" — молодого прозаика Парда Турсуна и "Огни Кошчинара» — Абдуллы Каххара, повести "Победители" — Шарафа Рашидова, " В пустыню пришла весна" — Рахмата Файзи.
За последнее время в республике значительно увеличился выпуск художественной литературы. К предстоящей декаде узбекской литературы и искусства в Москве издательства выпускают свыше 120 книг.
— Однако писатели Узбекистана,— указал тов. Уйгун,— еще мало уделяют внимания отображению социалистической индустриализации республики, слабо изучают жизнь колхозной деревни.
Докладчик говорит о том, что в последние годы в Узбекистане появились отдельные литературные произведения, носящие явные следы влияния буржуазного национализма, и подробно останавливается на ошибках, допущенных в творчестве М. Шейхзадэ, С. Абдуллы, С. Фаттаха, С. Сомовой.
Участники пленума, выступавшие в прениях по докладу, говорили о недостатках в творческой деятельности отдельных писателей и подвергали критике президиум Союза советских писателей Узбекистана.
На заключительном заседании пленума выступил секретарь ЦК ВКП(б) Узбекистана тов. Турсунов.
Пленум наметил мероприятия, направленные на дальнейшее развитие узбекской советской литературы".
("Известия", 1951, № 198 (24 августа), с. 3).

суббота, 21 августа 2021 г.

"Будний день похож на воскресенье…"

"…На душе ни тягот, ни обид.
За окном смятение весеннее,
розовый исаакиевский гранит".


 
75 лет назад в СССР снижение идейного уровня привело к большому количеству литературного брака:
"Собрание писателей г. Ленинграда
На-днях в Ленинграде состоялось  общегородское собрание писателей.
Секретарь ЦК ВКП(б) тов. Жданов выступил на собрании ленинградских писателей с докладом ,посвященным постановлению Центрального Комитета ВКП (б) "О журналах "Звезда" и "Ленинград". Общегородское собрание ленинградских писателей обсудило доклад товарища Жданова и приняло следующую резолюцию.
Резолюция общегородского собрания ленинградских писателей по докладу тов. Жданова
Общегородское собрание ленинградских писателей, заслушав и обсудив доклад секретаря ЦК ВКП (б) тов. Жданова о постановлении Центрального Комитета ВКП (б) от 14 августа 1946 года "О журналах "Звезда" и "Ленинград", считает это постановление целиком правильным, полностью присоединяется к нему и считает его боевой программой для всей деятельности ленинградских писателей.
Центральный Комитет ВКП (б) признал, что литературно-художественные журналы "Звезда" и "Ленинград" ведутся совершенно неудовлетворительно.
Наряду с опубликованием значительных и удачных произведений, редакции журналов "Звезда" и "Ленинград" широко предоставили страницы журналов для безыдейных, идеологически вредных произведений чуждых нашему народу писателей Зощенко и Ахматовой, совершив этим грубую политическую ошибку.
Зощенко, подвизавшийся уже с первых лет советской власти в рядах идеологически чуждой советскому народу и советской литературе литературной группы "Серапионовы братья", специализировался на писании пустых, бессодержательных и пошлых вещей, на проповеди гнилой безыдейности и аполитичности, рассчитанной на дезориентацию советской молодежи и отравление ее сознания.
В годы Великой Отечественной воины Зощенко, ничем не помогая советскому народу в его борьбе с врагом, стоял в стороне от этой борьбы и написал грязное, пасквильное произведение "Перед восходом солнца", вредность и антисоветская сущность которого были разоблачены, как и все "творчество" Зощенко, на страницах журнала "Большевик".
В последнее время Зощенко, продолжая держаться своих чуждых советской литературе взглядов и установок, опубликовал рассказ "Приключения обезьяны" и ряд других пасквильных рассказов и пьес, в которых изобразил советских людей в карикатурной форме, клеветнически представляя их примитивными, малокультурными, глупыми, с обывательскими вкусами и нравами.
Собрание писателей признает, что эти клеветнические писания Зощенко не имеют ничего общего с советской литературой и вредят делу нашей партии, нашего народа.
Собрание считает, что грубой ошибкой журналов "Звезда" и  "Ленинград" явилась популяризация такой чуждой нашему времени типичной дореволюционной аристократическо-салонной поэтессы, как Ахматова. Печатавшиеся в обоих журналах стихи Ахматовой являются проповедью пессимизма и упадочничества, безыдейности и мистицизма, направленной во вред делу воспитания советской молодежи. Редакции журналов оказались в плену дутого "авторитета" Ахматовой, угодливо предоставили ей возможность протаскивать насквозь чуждые советской литературе декадентские теорийки - "искусства для искусства" и проглядели политически вредное направление ее "творчества".
Предоставив Зощенко и Ахматовой активную роль в журналах, руководители журналов тем самым способствовали распространению их разлагающего влияния на работу целого ряда ленинградских писателей.
На страницах журналов стали появляться безыдейные произведения формалистического характера, насаждающие дух низкопоклонства перед повременной буржуазной культурой Запада ("Дорога времени" Ягдфельда, "Побег" и "Лили Марлен" Дм. Острова, повести и рассказы Геннадия Гора).
В журналах также появились такие упадочнические, наполненные тоской и пессимизмом стихи, как стихи Садофьева и Комиссаровой. Под видом литературной пародии "Возвращение Онегин" в журнале " Ленинград" была напечатана злопыхательская клевета на Ленинград и ленинградцев, состряпанная некиим Хазиным.
Журналы напечатали немало серых, невыразительных и слабых по своим  идейным и художественным достоинствам произведений ("Случай на заставе" Слонимского, "Лебединое озеро" Штейна, "Случай над Берлином" Варшавского и Роста и др.).
Таким образом, вместо того, чтобы стать могучим средством в деле воспитания советских людей и в особенности молодежи на глубоко идейных произведениях, правильно отражающих советскую действительность, журналы потеряли свое лицо и велись на низком идейном и художественном уровне.
Что же явилось причиной того, что в нашем городе, который на протяжении многих десятилетий являлся центром передовой русской литературы, в городе  передовой общественной мысли и социалистической культуры стал возможным выход на литературную трибуну таких пошляков и подонков литературы, как Зощенко, таких безыдейных и чуждых нашему народу писателей, как Ахматова? Чем об’яснить тот факт, что в ленинградских литературно-художественных журналах нашли место чуждые советской литературе, безыдейные и аполитичные произведения?
Это случилось потому, что, как указывает постановление Центрального Комитета ВКП (б), руководящие работники журналов "Звезда" и "Ленинград" и в первую очередь, их редакторы т.т. Саянов и Лихарев забыли то положение ленинизма, что журналы, являются ли они научными или художественными, не могут быть аполитичными. Они забыли, что наши журналы являются могучим средством Советского государства в деле воспитания советских людей и в особенности молодежи и поэтому должны руководствоваться тем, что составляет жизненную основу советского строя — его политикой.
Правление Ленинградского отделения Союза писателей и редакции журналов забыли оценку "твореньям" Зощенко, данную в свое время в нашей печати, не разглядели буржуазно-аристократическую сущность стихов Ахматовой и вместо того, чтобы подвергнуть их произведения уничтожающей критике, угодливо предоставили им трибуну на страницах журналов, рекомендовали Зощенко в состав редколлегии "Звезды", выдвинули Зощенко и Ахматову на руководящие посты в писательской организации.
Собрание особо отмечает, что среди ленинградских писателей нашлись люди (Бергольц, Орлов, Герман, Добин и др.), раздувавшие "авторитет" Зощенко и Ахматовой и пропагандировавшие их писания.
Идейный разброд и группировщина, имеющиеся в Союзе писателей, в немалой степени об’ясняются "деятельностью" Зощенко, Ахматовой и иже с ними.
Правление Ленинградского отделения Союза советских писателей, бюро секций, редакции журналов строят свои отношения с литераторами не на основе правильного политического их воспитания и руководства, а на основе личных, приятельских интересов. Явно негодные произведения пропускались в печать лишь из-за боязни обидеть приятелей. Таким образом, интересы государства и народа приносились в угоду приятельским отношениям, заглушалась критика, исчезало сознание ответственности писателей перед страной, перед партией.
Собрание писателей рассматривает решение ЦК ВКП (б) о журналах "Звезда" и "Ленинград", как документ огромного принципиального и программного значения, определяющий направление и пути развития советской литературы.
Своим решением Центральный Комитет ВКП (б) указывает нам, что сила советской литературы, самой передовой литературы в мире, состоит в том, что она является литературой, у которой нет и не может быть других интересов, кроме интересов народа, интересов государства. Задача советской литературы состоит в том, чтобы помочь государству правильно воспитать молодежь, ответить на ее запросы, воспитать новое поколение бодрым, верящим в свое дело, не боящимся препятствий, готовым преодолеть всякие препятствия.
Собрание писателей со всей прямотой признает, что в свете этих указаний партии существующий уровень творческой деятельности ленинградских писателей является неудовлетворительным.
В произведениях многих ленинградских писателей не находят отражения героические дела советского народа, вдохновенный, творческий труд советских людей и, в частности, ленинградцев по послевоенному восстановлению хозяйства и культуры.
Снижение идейного уровня привело к большому количеству литературного брака, появлению скороспелых и недоброкачественных произведений, засоряющих журналы и издательства.
Считая себя в большом долгу перед советским народом, писатели Ленинграда полны стремления в короткий срок ликвидировать крупнейшие недостатки в своей работе, положив в основу своего творческого труда постановление Центрального Комитета ВКП (б) —глубочайший политический документ, проникнутый заботой партии и лично товарища Сталина о советских писателях, о решительном под’еме советской литературы.
Собрание требует от каждого ленинградского писателя отдать все свои творческие силы делу создания идейно полноценных, высокохудожественных произведений,
отражающих величие нашей победы, пафос восстановления и социалистического строительства, героические дела советских людей по выполнению и перевыполнению нового сталинского пятилетнего плана. В наших произведениях должен найти достойное и яркое отражение образ советского человека, воспитанного большевистской партией, закаленного в огне Отечественной войны, отдающего все свои силы и таланты великому делу социалистического строительства, способного преодолевать любые препятствия.
Чтобы обеспечить успешное решение задач, стоящих перед писателями Ленинграда, собрание считает необходимым решительно перестроить всю деятельность ленинградской организации писателей, искоренить чуждые советскому народу и советской литературе нравы и тенденции, об’явить беспощадную борьбу с безыдейностью, пошлостью, аполитичностью, сползанием на позиции так называемого "чистого" искусства. Собрание требует от каждого члена Союза писателей и в первую очередь от правления Союза и редакции журнала "Звезда" развертывания прямой, об’ективной, принципиальной критики, как важнейшего условия повышения идейного уровня творческой работы. Правление Союза должно принять все меры к укреплению связи писателей с широкими слоями трудящихся, запросами и справедливой критикой которых должен руководствоваться в своей работе каждый писатель.
Дело чести ленинградских писателей выполнить решение ЦК ВКП (б) и сплотить вокруг журнала лучшие силы советских писателей, сделать журнал "Звезда" передовым литературно-художественным журналом в стране.
Собрание писателей считает, что выполнение этих ответственных задач немыслимо без глубокого изучения марксистско-ленинской теории, без ясного понимания политики партии и Советского государства, и обязывает членов Союза неустанно повышать свой идейно-теоретический уровень, глубоко вникать в политический смысл важнейших явлений окружающей жизни.
Собрание единодушно заверяет Центральный Комитет ВКП(б), товарища Сталина в том, что ленинградские писатели сумеют в короткий срок преодолеть крупнейшие недостатки в своей работе и под руководством Ленинградской партийной организации найдут в себе силы и возможности для создания произведений, достойных великой сталинской эпохи".
("Известия", 1946, № 198 (22 августа), с. 2).