"... Там каждый дом сожжен или
разбит
Тяжелым патентованным
снарядом.
Я вижу черный пепел вместо
трав,
Обломки шпал, обугленный
состав
И кореянку с неподвижным
взглядом".
60 лет назад в СССР
пышным цветом цвели национальные культуры:
«Театр.
«Дружба, скрепленная
кровью».
К летним гастролям
областной корейский драматический театр подготовил пьесу местного драматурга т.
Ни – «Дружба, скрепленная кровью». Пьеса тепло встречена зрителями.
Драматург раскрывает
тему на примере дружбы двух семей: китайского партизана Сяо и корейца Ли Ира –
его друга по партизанскому отряду, сражавшемуся с японскими оккупантами в
Манчжурии за двадцать лет до начала американской агрессии в Северную Корею.
Во время внезапного
нападения японцев на партизанскую деревню жена Ли Ира была убита, а сам он
пропал без вести. Сяо, считая друга погибшим, берет на воспитание его сына Сам
Сона, дав ему имя Сян Сюн, и дочь Сун Ок, назвав ее Сюн Ювор. Воспитание детей
было завершено уже в условиях победившей китайской народной революции. Сян Сюн
и Сюн Ювор получили возможность окончить средние учебные заведения. Сяо,
которого они считают своим родным отцом, - знатный железнодорожник.
Угроза порабощения
братского корейского народа американскими интервентами, всколыхнувшая весь
китайский народ и побудившая его оказать помощь страдающей Корее, приводит Сян
Сюна и Сюн Ювор вместе с их любимыми – китайским юношей Хва Енон и девушкой
Сянь Лань – в ряды китайских народных добровольцев.
Героические будни
фронтовой жизни, ранение Сян Сюна и неожиданная встреча Сяо с Ли Иром, узнавшим
от старого друга, что тот сохранил ему детей и они служат в соединении, которым
он командует, встреча отца с детьми – все эти события в жизни героев пьесы
волнуют зрителей.
Этому способствует и
неплохая игра актеров. С большой убедительностью артист Сон Бен Хо создает
образ старого Сяо, мужественного человека, полюбившего своих приемных детей,
благословляющего их вступление в ряды народных добровольцев.
И автором пьесы, и
артисткой Кин Ен Сун, исполняющей роль жены Сяо Янмо неплохо очерчен характер
этой женщины, сознание которой еще только пробуждается под влиянием народной
революции.
С чисто национальной
грацией и мягкостью создают образы молодых девушек артистки Татьяна Сон (Сон
Ювор) и Любовь Сон (Сянь Лант). Удачны и образы молодых героев Сян Сюна (артист
Пак Чуе Бен) и Хва Ена (артист Пак
Навел). Используя драматургический материал, актеры раскрывают характеры героев
в их развитии: от несколько наивных юных влюбленных до мужественных воинов
народной армии, сдержанных в проявлении своих чувств, понимающих, что их личное
счастье неразрывно связано со счастьем корейского и китайского народов, которым
угрожает жестокий и опасный враг.
Артисту Ни
приходится самому дорисовывать за себя, как автору пьесы, образ Ли Ира, который
в пьесе дан несколько декларативно.
Пьеса имеет и ряд недостатков, к которым, в частности, относятся растянутость некоторых диалогов (начало первой и последней картин), не совсем оправданные с драматургической точки зрения монологи. Недостаточно материала для полной характеристики начальника штаба подразделения народных добровольцев и некоторых других персонажей (лейтенант народной авиации, лисынмановский солдат и др.). Вызывает сомнение и целесообразность некоторых сцен (сцены в штабе и на высоте). Недостаточно отработан драматургически и в актерском отношении образ американского офицера (артист Ше Ен Ун).
Пьеса имеет и ряд недостатков, к которым, в частности, относятся растянутость некоторых диалогов (начало первой и последней картин), не совсем оправданные с драматургической точки зрения монологи. Недостаточно материала для полной характеристики начальника штаба подразделения народных добровольцев и некоторых других персонажей (лейтенант народной авиации, лисынмановский солдат и др.). Вызывает сомнение и целесообразность некоторых сцен (сцены в штабе и на высоте). Недостаточно отработан драматургически и в актерском отношении образ американского офицера (артист Ше Ен Ун).
Автору пьесы много
еще предстоит поработать над языком произведения, он недостаточно гибок и
выразителен, в пьесе немало риторики.
Эти недостатки вполне можно устранить в процессе дальнейшей работы автора и театра над пьесой.
Эти недостатки вполне можно устранить в процессе дальнейшей работы автора и театра над пьесой.
В. Павлов».
("Советский
Сахалин", 1955, № 198 (21, август), с. 3).
Комментариев нет:
Отправить комментарий