понедельник, 13 июля 2020 г.

"И дрожит вашингтонский разбойник у карты..."

"...И бледнеет над сводкой своих неудач,
И беснуется в Токио мистер Макартур—
Азиатских народов жандарм и палач".



70 лет назад ходила шутка о том, что советские драматурги и лауреаты Сталинской премии братья Тур стоят на ушах из-за третьего, заграничного брата Макара:

"Наш голос

Край, что синеет на рассвете
овалами долин и гор,
край, где для уха чуть приметен
земли и моря разговор,

край, где на глинобитных стенах
алели лозунги-стихи,
где на нехитрых сельских сценах
легко плясала Цой Сын Хи,

край, где у самых стен завода
рис вырос, будто невзначай,
любовью и трудом народа
согретый и воспетый край,—

он весь в огне. Слыхать отсюда,
как, лес и травы шевеля,
дрожит от пушечного гуда
многострадальная земля,

как в ранний час, как на рассвете,
в едва наметившемся дне
рыдают матери и дети
и села рушатся в огне,

как, в ярости полубезумен,
в пределы тех чужих широт
эскадры гонит мистер Трумэн,
Макартур гонит темный сброд,

чтоб, выкрашены кровью алой
детей, что гибнут в этот час,
текли,
           текли,
                        текли доллары
в зобы стальных банкирских касс.

Простые люди всей планеты,
к вам обращаю голос свой:
ужели в мире силы нету
сильней их ярости тупой?

Ужели нет на белом свете
руки, которая б могла
остановить торговцев смерти,
сорвать их грязные дела?

Нет, есть! И сила та — мы сами:
сильны сплоченностью втройне,
мы наших гневных рук лесами
дорогу преградим войне,

и голос будет наш сильнее,
чем свист свинца и лязг штыка:
— Вон
             убирайтесь
                                   из Кореи,
американские войска!

И пусть все те, что любят порох
жечь у границ земель чужих,
припомнят свалку, на которой
гниют
            предшественники
                                            их!

Николай Грибачев" .

("Известия", 1950, № 164 (12 июля), с. 2).

Комментариев нет: