вторник, 30 апреля 2019 г.

"Скука изгнана прочь…"


"…Мастерам на досуге
Ни к чему рок-н-ролл,
Ни к чему буги-вуги.
Искры смеха в глазах,
Огневое веселье.
А косынки подруг,
Как цветы, запестрели". 


60 лет назад захватывающе интересным был досуг советских школьников:

"Внимание! Боевая линейка!

Когда нужно выполнить срочное ответственное поручение, совет дружины по цепочке собирает боевую линейку.
Сейчас пионеры выполняют самое важное задание: помогают семилетке.
Внимание! Проводим боевую линейку!
Читатели "Пионера" рапортуют о своих делах.
                                                                         *
Отряд добивается права стать "отрядом – спутником семилетки". Будем учиться так, чтобы никто в классе не остался на второй год. Двойкам – войну! Каждому собрать по тридцать пять килограммов металлолома, по пятнадцать килоограммов золы и по пять килограммов макулатуры. Свой класс убирать самим. Самим пилить и колоть дрова для класса. Тимуровскую работу продолжать.
Совет отряда 5-го класса "Б".
Святозеро, Карельская АССР
                                                                        *
Наш рапорт короткий: вырастили тысячу восемьдесят три кролика.
Пионеры Акмянской средней школы Литовской ССР.
                                                                            *  
Мы обязались вырастить три с половиной тысячи кроликов, десять тысяч голов домашней птицы и откормит тридцать четыре свиньи. Каждый школьник района сдаст государству не меньше десяти килограммов мяса.
Пионеры Уваровского района
Московской области.
                                                                                  *
…Рапортую: собрал и сдал тысячу сто тридцать пять лограммов металлолома для постройки экскаватора "Пионер Таджикистана".
Мирзо Маршрапов,
Ученик 5-го класса.
Октябрьский район
Сталинабадской области.
                                                                               *
Воспитанники детского дома № 51 построили свинарник на шестьдесят голов.
Юрий Черкасов, председатель детсовета. Пречистинский район Ярославской области.

("Пионер", 1959, № 4 (апрель), с. 1).

понедельник, 29 апреля 2019 г.

"Рокфеллер-центр на взгляд сравню…"


"…С бельмом иль с опухолью рака.
Идем по Пятой авеню.
Чем дышат люди тут, однако?"


60 лет назад в поездки из СССР на Запад гнали совсем не тех, кому бы это было в охотку:

"Лирический дневник
Любомир Дмитерко
                                                                * * *
Схож Уолл-стрит по виду с западнею,
Как ущелье темное, стеснен.
Прямо в горло города
Как во флягу пробка, ввинчен он.

Стар он. Злобно лязгает зубами
Банковских решеток и замков.
Мы стоим, как карлики…
                                           Над нами
Стены рвутся ввысь до облаков.

Видно, здесь настроили громадин,
Чтобы спрятать солнце от людей.
Холоден, бездушен, беспощаден
Блеск витрин железных и дверей          .

Горе тем, кто вырваться не может,
Тем, кто гибнет в этой западне.
Я счастливец. Мне всего дороже
Путь обратный, путь к родной стране!

Перевел с украинского
Владимир Державин".

("Огонек", 1959, № 18 (26, апрель), с. 17).

воскресенье, 28 апреля 2019 г.

"Мы в московском общественном зале…"


"…Первый раз повстречались, мой друг.
И сердечное "здравствуй" сказали
Обоюдным пожатием рук.
Я москвич и законно считаю,
Что столица – мой город родной.
Ты родился и вырос в Китае,
За Великой китайской стеной".


65 лет назад на подмогу достижениям советской литературы уже спешили достижения литературы китайской:
"Произведения китайских писателей
Мы получили сведения из Китая о том, над чем работают китайские писатели и поэты, стремящиеся отобразить новую жизнь своего народа.
Многие писатели, побывавшие на различных фабриках и заводах, пишут о социалистическом строительстве китайской индустрии. Писатель Ай У, пробывший полтора года на Аньшанском металлургическом комбинате, написал повесть о жизни рабочих-металлургов.
Чжоу Ли-бо, вернувшийся с Шицзиншаньского завода, написал роман "Сталь бурлит". Попрежнему многие писатели работают над произведениями о революционной борьбе китайского народа за свое освобождение. Известный китайский поэт Ай Цин опубликовал большую поэму о борьбе китайского народа против японских оккупантов.
Молодой китайский писатель Чэнь Дэн-кэ закончил свой новый роман "Сыны и дочери реки Хуайхэ", рассказывающий о народной партизанской борьбе против гоминдановской реакции. Чэнь Дэн-кэ, окончив весной прошлого года
Литературный институт Союза китайских писателей, отправился на строительство на р. Хуайхэ, где он проводил политработу в одной из строительных бригад. Сейчас он пишет новую. Книгу о грандиозном ирригационном строительстве на Хуайхэ.
Большинство китайских писателей и драматургов продолжает работать над произведениями о китайской деревне и ее новых людях.
После освобождения страны в китайской литературе получили большое признание произведения писателей и драматургов – представителей многочисленных национальностей, населяющих Китай. Широко известен уже знакомый советскому читателю рассказ "Люди Хорчинской степи" писателя Малчинху из Внутренней Монголии, долгое время служившего в Народно-освободительной армии. По нему поставлен кинофильм одноименного названия, встреченный с одобрением китайскими зрителями".
("Литературная газета", 1954, № 48 (22, апрель), с. 2).

суббота, 27 апреля 2019 г.

"То не солнышко смотрит по-летнему…"


"…Согревая родные поля -
Улыбается Сталин приветливо
На трибуне под сенью Кремля".


70 лет назад штык за советского человека оттачивал дядя:

"Виктор Урин
Деревья мира и труда

По селу прогарцовав на вороном,
поворачивал районный агроном
от окопа – фронтового рубежа –
на распаханный участок плантажа.

Посмотри вокруг, товарищ, не к тебе ль
подошел лесопосадочный апрель,
протянул свою весеннюю ладонь,
вынес в поле зеленеющий огонь.

Посмотри вокруг, товарищ, над тобой
облака идут дорогой голубой,
ручейками по-весеннему бурля,
дышит силой свежерыхлая земля.

Полдень звенья собирает на обед,
полдень слышит много споров и бесед.
О конгрессе рассуждает бригадир.
Люди мира разговор ведут про мир.

Посмотри вокруг, товарищ, говорят,
что сегодня изготовил ты снаряд,
штык оттачивал, как Черчилль говорит,
пушку лил, как утверждает Уолл-стрит.

А над полем закипает дружный труд,
люди сеянцы из ящиков берут,
и похоже, что сажают в борозду
замерцавшую зеленую звезду.

Посмотри вокруг, товарищ, посмотри:
зелень юная обходит пустыри,
чтобы в гриву урожая заплелось
восемь лент твоих густых лесополос.

Я хочу, чтоб на конгрессе мировом
с речью выступил районный агроном,
за спиной его – зеленые всегда –
пусть встают деревья мира и труда!

Сталинская обл.,
Дубовская ЛЗС".

("Литературная газета", 1949, № 34 (27, апрель), с. 1).

пятница, 26 апреля 2019 г.

"По тебе тоскуют те слова, что в тени услышит только зала…"


"…Я тебе так мало рассказала, -
Ты в тени меня видал едва!"


70 лет назад советским людям нравились художественные произведения, в которых секретари партийной организации заражают себя чумой:
"А. Марьямов
Тень врага
К. Симонов. "Чужая тень" Журнал "Знамя" № 1 за 1949 г.
В американских журналах, газетах и книгах слова "мировая война" сопровождаются римскими цифрами, как титулы королей: "Мировая Война I", "Мировая Война II". Теперь там все чаще и чаще пестрят слова: "Мировая Война III", - король умер, да здравствует король!..
В физических лабораториях Окриджа "комиссия по расследованию антиамериканской деятельности" произвела беспощадную чистку. Ученые, которые повинны лишь в том, что они читают прогрессивные журналы и слушают речи Уоллеса, вышвырнуты из американской науки. Король-война признает лишь ту науку, какая способна помочь ему в массовом убийстве.
Дряхлый восьмидесятилетний изувер сладострастно шамкает о том, как "Мировая Война III" покроет руинами материки и "по меньшей мере, на столетие" парализует цивилизацию. Герострат, впавший в детство, он нетерпеливо хлопает в сморщенные ладошки: развяжите войну скорее, немедля, сию же минуту!.. Быть может, его вопли воспроизведены в каком-нибудь "Вестнике психопатологии", как пример бреда, сопровождающего старческое слабоумие? Ничего подобного! Статья озаглавлена "Перспективы человечества"; она напечатана в журнале
"Горизонт", прокламировавшем себя, как "башня из слоновой кости" воинствующего буржуазного эстетизма и обратившемся в рядовой ДОТ на линии, возведенной англо-американским империализмом. Автор этой статьи – Бертран Рассел – признан философским столпом современной "западной цивилизации".
Воплощая человеконенавистнический бред Рассела в беллетристические картинки, Олдос Хаксли написал "утопический" роман "Обезьяна и естество". В начале минувшей войны, напуганный гитлеровскими бомбами, Хаксли покинул свой народ, дезертировал из Англии и прикинулся гордым отшельником в калифорнийской пустыне. Теперь из своего комфортабельного скита с электрическим освещением, газом и телефоном он накликает на мир американские бомбы. Действие романа происходит в XXI веке. Одичалые племена
- потомки горсточки людей, чудом уцелевшей после "Мировой войны III", - бродят по опустошенной земле.
Империалистическая буржуазия бредит войной в своих картинах и книгах, в своих философских "теориях" и экономических трактатах.
Об этих коварных происках нужно помнить всегда.
Помнить о войне -  это значит выполнять проникнутый высшим человеколюбием завет великого чешского гуманиста Юлиуса Фучика, воскликнувшего перед смертью: "Люди, я любил вас! Будьте бдительны!"
Помнить о войне означает: точно представлять себе, где хранят свой порох враги человечества и всегда держать это опасное место под прожектором, во-время замечая и разоблачая каждого, кто пытается высвободить смертоносную силу.
Передовая мужественная и честная советская литература является таким прожектором, оберегающим человечество от опасности. Яркий свет этого прожектора показывает в полный рост прекрасные образы бойцов за грядущее счастье всех народов – образы советских людей и их верных союзников. И тот же яркий свет беспощадно вырывает из мрака фигуры врагов, разоблачает их вольных и невольных пособников, облегчает борьбу за мир.
Пламенные слова Фучика могут быть поставлены эпиграфом ко многим нашим книгам, стихам и пьесам. В том числе могут они служить эпиграфом почти ко всему, что написано Константином Симоновым.
Его новая книга стихов называется "Друзья и враги". И с этой книгой стихов не только по времени написания, но и по всему духу своему органически связана новая пьеса К. Симонова – "Чужая тень", опубликованная в № 1 журнала "Знамя".
События, изображенные в пьесе, происходят в советском научно-исследовательском институте "большого университетского города", как определено в авторской ремарке.
Но действие не замкнуто в тесные рамки институтских кабинетов и квартир. В пьесе все время ощущается то же дыхание раскаленного мира, которым насыщены стихи цикла "Друзья и враги". "Чужая тень", которая легла на директора института Сергея Александровича Трубникова (и чуть было не поглотила его совсем), это тень "тигра из Сан-Франциско", одного из активных факельщиков "Мировой Войны III", разоблачению которого посвящено стихотворение К. Симонова в его цикле "Друзья и враги".
События, разворачивающиеся на протяжении шести картин пьесы, таковы:
В научно-исследовательском институте, руководимом Трубниковым, производятся успешные опыты по изготовлению нового препарата, при помощи которого можно будет бороться со всеми болезнетворными микробами. Работа эта подходит к концу. Молодой ученый, секретарь партийной организации института,
Григорий Иванович Рыжов на самом себе проводит один из последних проверочных опытов: он заражает себя чумой и прививает затем себе новооткрытую сыворотку.
Старый университетский товарищ Трубникова, человек, далекий от науки, но всегда любивший погреться чужою славой, Окунев привозит профессору письма от американских ученых, которые просят поделиться с ними технологией открытия.
Исследования Трубникова делятся на два этапа. Первый: предельное усиление заразности микробов. И второй: получение микробов с ослабленной заразностью, необходимых, чтобы изготовить препарат для прививок. Американцам не терпится заполучить в свои руки первую часть.
Исполльзуя посредничество Окунева, они прельщают Трубникова космополитической болтовней о "мировой славе"; они болтают о гуманизме и высокую патриотическую заботу о приоритете русской науки пытаются низвести до"мелких соображений престижа".
Буржуазные пережитки очень еще сильны в сознании Трубникова. Несмотря на то, что он уже пять лет тому назад вступил в ряды большевистской партии, Трубников не научился еще широко, государственно мыслить, не преодолел узкого индивидуализма. Он не понимает, что кроется за словами Окунева.И отдает ему первуючасть своей рукописи.
Но все люди, окружающие Трубникова, - и сестра его Ольга Александровна, и дочь Лена, врач, недавно демобилизованный из армии, и ближайшие сотрудники профессора – Саватеев и Иванов, и муж Ольги Александровны, начальник большого строительства Макеев, - все они, узнав о поступке Трубникова, стараются уничтожить тяжелые последствия этого поступка и показать самому Трубникову, на краю какой пропасти он очутился.
Каждый из этих людей, близких Трубникову, посвятивших ему целые годы своего вдохновенного труда, глубоко оскорблен поступком Трубникова. Жертвовать свои мысли, свое вдохновение, даже свою личную жизнь, как то было у Ольги Александровны, можно лишь человеку, в которого веришь, как в воплощение самых высоких идеалов. Для каждого из них эти идеалы заключались в понятии, которое проще и сильнее всего выражается тремя словами: "советский ученый-коммунист".
Таким они видели Трубникова, несмотря на то, что отдельные недостатки его каждому из них были давно уже ясны. Иванову претило чрезмерное славолюбие Трубникова. Слух Ольги Александровны резало пристрастие брата к словам "мой институт", "мои лаборатории"… И Лена, - она с детских лет своих узнала, как умеет отец подавлять всех, кто попадает в его орбиту, и как эгоистически умеет использовать обаяние своего, трубниковского таланта.
Но они считали это частными недостатками профессора, верили, что от этих недостатков он сможет избавиться и, как могли, помогали ему преодолеть в себе буржуазно-индивидуалистические черты.
Поступок Трубникова, бездумно передавшего американцам плоды своего и общего труда, был предательством по отношению к каждому из людей, работавших вместе с Трубниковым, как и по отношению ко всем советским людям. Он показал им полное отсутствие партийности в облике этого ученого. Их идеал рухнул.
Все они страстно и справедливо упрекают Трубникова, каждый со своей точки зрения. Но Макеев оказывается первым, кто раскрывает смысл преступления Трубникова с подлинно партийной зоркостью. Он показывает, что вина профессора – это вина перед Родиной, перед историей, прогрессом, перед миром. Потому что заботу о мире и его будущем осуществляет сегодня советский человек, который возложил на свои плечи великую ответственность за счастье народов.
Макеев напоминает Трубникову, что быть политиком – обязанность коммуниста. Он разговаривает с профессором о низкопоклонстве.
" – Есть, конечно, люди, которые готовы умиляться хоть ночному горшку, если он заграничный, но это больше смешно, чем грустно. Нет, голубчик, есть другое низкопоклонство, серьезное, от которого, кстати сказать, и ты не свободен. Оно заключается в том, что люди думают, что тот, враждебный нам мир гораздо благороднее, чем он есть; считают людей из того мира способными на гораздо более высокие побуждения, чем те, на которые они способны; считают их мнимую свободу действительной, их проданную капитализму совесть – чистой, а их беззастенчивую рекламу своих достижений, талантов и умственных способностей – правдивым зеркалом их жизни".
Узнав о рукописи, переданной Окуневу, Макеев с той же прямотой и глубиною объясняет Трубникову, как велика степень его вины перед своим народом.
Вот этот диалог между ними:
Трубников: …Я хотел передать только первую часть своей технологии, в которой нет ровно никаких секретов. Я дал только технологию усиления заразности микробов, но я не дал дальнейшего – технологии ослабления их для прививок.
Макеев:  Дальнейшего? А им и не нужно дальнейшего. Им вполне достаточно того, что вы им даете. Вы уткнулись в вашу проблему и вообразили, что во всем мире все только и думают о спасении человечества от болезней. А там, в их мире, о спасении людей думают в десятую, в сотую очередь, а в первую очередь думают об уничтожении. Об уничтожении нас. Им не нужны наши прививки. А если и нужны, то не для спасения человечества, а для выколачивания из него денег, что они уже успешно делают со всеми своими пенициллинами и стрептомицинами и что сделали бы и с вашими прививками, попади они им в руки. Подарить ваше открытие этим торгашам – уже преступление перед государством. Как вы не понимаете? Но вы решились сделать вещь во сто раз более худшую: ваш метод приготовления чудовищно заразных микробов, которые для вас только теоретическая ступень, для них будет их военной практикой! Слепой вы человек!"
Окунев разоблачен, как американский шпион. Накануне неизбежного ареста он кончает жизнь самоубийством.
А потрясенному Трубникову Макеев рассказывает о своем разговоре с министром здравоохранения. Трубникову предоставлена возможность честной работой искупить свою вину.
Такова главная линия пьесы –умной, страстной и глубоко партийной.
В ней сказалось умение К. Симонова крупными и выразительными штрихами рисовать разносторонние человеческие характеры и сталкивать их в острых, напряженных конфликтах.
Характер Трубникова раскрыт не только в его отрицательных проявлениях. В напряженной и мужественной борьбе с чумою профессор показан так, что мы убеждаемся: нет, не из одного только уважения к таланту и научным трудам принимали этого человека пять лет назад в партию. Он не раз испытывал на самом себе действие опасных микробов, проверяя результаты своих работ. Он, когда это нужно, соглашается, чтобы дочь его пошла в чумной изолятор. И в конце пьесы мы верим, что Трубников действительно понял свою вину и всем трудом своей жизни будет стремиться оправдать великодушное доверие правительства.
Андрей Макеев – неутомимый созидатель: трудовой долг бросает его то в тайгу, то в пустыню, и там, где он прошел, возникают новые города, загораются огни домен, изменяется лицо советской земли. Быть может, более, чем кто-либо другой из числа действующих лиц, - Макеев сродни излюбленным героям прежних пьес К. Симонова.
Зритель давно уже полюбил герое, с которыми знакомил его в своих пьесах Константин Симонов, щедро и полно раскрывая богатый внутренний мир советского человека.
Отличная лепка образов, уверенное драматургическое мастерство, точный и яркий язык – эти качества с настоящей силой проявились в пьесе "Чужая тень".
В маленкой группе людей, действующих в этой пьесе, К. Симонов сумел показать великолепные, неповторимые черты нашего социалистического общества, которое борется за каждого советского человека и оберегает его от ложных шагов, уводящих на опасные тропы.
Тенью чужого, человеконенавистнического, подлого и своекорыстного мира предстает в пьесе Окунев. Его американские хозяева не появляются на сцене, но мы все же ясно видим их – по той тени, которая на миг прошла перед нами.
Это они, которых так хорошо знает и священной ненавистью ненавидит писатель, - они и есть сегодня самая страшная чума, угрожающая человечеству.
От этой чумы охраняет народы мира Советский Человек.
Он – порука тому, что бредовые "утопии", подобные кликушескому карканью Рассела и Хаксли, никогда не осуществятся.
Свет Кремля, ведущий советских людей от подвига к подвигу, - порука тому, что мир действительно получит то счастье мирного творческого труда, к которому он так страстно стремится.
И чтобы человечество на пути к этому счастью не оказалось застигнутым врасплох врагами, - страстно и проникновенно обращается к нему наша литература:
- Люди, будьте бдительны!"
("Литературная газета", 1949, № 33 (23, апрель), с. 3).

четверг, 25 апреля 2019 г.

"Как гимн беззаветной сыновней любви…"


"…Слова нашей клятвы, звучите!
На радость нам долгие годы живи,
Любимый наш вождь и учитель!"


70 лет назад ценность советских поэм была в простоте и задушевности:

"Семен Гудзенко
Новая поэма о Ленине
Виссарион Саянов. "Ленин в Горках". "Октябрь", № 1. 1949

В ленинских местах все – и дом Ильича, и сад, и дорога, и деревья у реки, и книги – вызывает мысли, связанные с историей и судьбой нашей Родины. Эти мысли ведут поэта из подмосковной деревни Горки или из глухого сибирского села Шушенского на просторы всей страны, всего мира. Это особое ощущение движения истории, которое испытывает человек, находясь в ленинских местах, свойственно и поэме С. Щипачева "Домик в Шушенском", и новой поэме В. Саянова "Ленин в Горках".
Поэзия, посвященная Ленину, пополнилась новым взволнованным произведением. Сюжет этой поэмы можно сформулировать в нескольких словах: два великих, родных нам человека встречаются под Москвой. Они говорят о том, чему посвятили свои жизни, - о новой России, о ее победах, о ее будущем.
Пожалуй, нет в нашей стране человека, который не видел бы замечательной фотографии, запечатлевшей эту встречу: Владимир Ильич сидит в плетеном кресле; на нем френч с расстегнутым воротом и широкими нагрудными карманами: рядом – товарищ Сталин в белом кителе. Два великих человека, два друга улыбаются. Все на этой фотографии обаятельно просто: и полувоенные костюмы, которые носила революционная Россия в начале двадцатых годов; и папироса в руках И. В. Сталина; и сад, подступивший к самым перилам веранды. Старожилы хорошо помнят, как гулял по этому саду Ильич, как приехал к нему Сталин.
Ценность поэмы В. Саянова – в простоте и задушевности повествования об этой встрече, которая, как все, что связано с именами вождей, значительна, памятна. Поэт помнит слова В. В. Маяковского: "Ленин и теперь живее всех живых", и тонко, с большой теплотой рассказывает:

     …И Сталин идет по траве
     И солнечным светом увенчан,
     Вдруг Ленин встает вдалеке,
     В широком расстегнутом френче
     И с книгою в правой руке.
     И вот – распахнулась калитка.
     Все тот же он – быстрый, простой…
     Пожатье руки… и улыбка…
     - Владимир Ильич!.. Дорогой!..

     …Он рад этой праздничной встрече
     В сиянье июльского дня.
     - Как будто бы стало полегче,
     И рана не мучит меня.

     Родные, заветные дали…
     Веками прославленный труд…
     Задумавшись, Ленин и Сталин
     По тихому саду идут.

Здесь все так же просто, как было в жизни. И заслуга поэта в том, что он сумел найти очень ясные слова и краски, создающие незабываемую картину встречи В. И. Ленина с И. В. Сталиным.
Ленин ждал друга, чтобы поговорить с ним, самым близким человеком, о судьбе революции, Советского государства. Ленина волновали события, происходящие в мире.

     - Что с Китаем?
     Кто выбран в Московский Совет?
     А как же дела с урожаем?
     В Поволжье-то засухи нет?

И Сталин отвечает:

     - Нет, с хлебом дела неплохие,
     С большим урожаем придем…

И снова Ильич спрашивает:

     - А что Лига наций? С обманом
     Ведет свой дешевенький торг?
     Что делают за океаном?
     Чем нынче грозит Нью-Йорк?

Двадцать семь лет тому назад приезжал И. В. Сталин в Горки к Ленину, двадцать семь лет тому назад говорили об урожае и угрозах Нью-Йорка, о судьбе Китая и выборах в Московский Совет вожди нашего государства. И поистине, "как живой с живыми говоря", встает в этом диалоге Ленин. Его тревожат самые насущные, самые злободневные вопросы, он всегда вместе с бойцами за коммунизм. Таким Ленин живет в сердцах свободолюбивого человечества – земной, мудрый, справедливый человек, для которого жизнь родного народа дороже собственной
жизни.

     Земля, недоступная тленью,
     Как ты дорога Ильичу!

На этой земле – в маленьких русских городках Козлове и Калуге, в городе над Невой – трудятся великие люди Советской России – Мичурин, Циолковский и Павлов. Ы. Саянов дает запоминающиеся лирические зарисовки этих славных деятелей нашей Родины. В те годы ребята еще спрашивали: "А трактор? Что это такое? Как пашет машина? Скажи!", тогда выходили Окна-плакаты Маяковского, ставшие теперь музейными экспонатами. Это первые годы советской власти. И на фоне судеб замечательных людей, рядом с ними – образ самого великого и самого земного человека. Он направлял работу 150.000.000, воспетых Маяковским; он предвидел огромное будущее опытов Мичурина, Павлова, Циолковского. Он видел на сотни лет вперед, предсказывал будущее нашей страны и поражение наших врагов.
Обо всем этом думаешь, читая лирическую поэму В. Саянова, искреннюю и трогательную.

     Забыть ли двадцатые годы?..
     В них молодость наша поет!
     С утра под кремлевские своды
     Со Сталиным Ленин идет.

     В года мирового сполоха
     Одной они думой горят.
     Титанов рождает эпоха,
     Титаны эпоху творят.

Конечно, можно отметить более и менее удачные куски поэмы; но обаяние незабываемой встречи в Горках не позволяет задерживаться на рифмах и эпитетах.Мне, родившемуся в тот самый год, когда И. В. Сталин приезжал в Горки к В. И. Ленину, особенно дорога поэма В. Саянова, потому что она дает мне живое, поэтическое представление о событиях тех далеких лет. Я вижу, как "задумавшись, Ленин и Сталин по тихому саду идут". Я слышу их голоса. И в том, что я, читатель, все это почувствовал, заслуга поэта, автора поэмы".

("Литературная газета", 1949, № 33 (23, апрель), с. 2).