"… Прибежал, за ним толпа
ребят.
— Мама, я сегодня Сталина видал!
Я ходил с отрядом на парад.
Он и в книжке у меня такой,
Он махал нам весело рукой".
75 лет назад выходил из калитки советский поэт:
"Чимит Цыдендамбаев
Навстречу — заря золотая...
Вот мать на колхозную ферму идёт,
Ведро и подойник старушка несёт,
А навстречу — заря золотая.
Вот кожаный фартук надел мой отец —
В колхозную кузню собрался кузнец,
А навстречу — заря золотая.
Торопится в школу мой брат на урок:
Учебник под мышку, и — марш за порог,
А навстречу — заря золотая.
А вот агроном с бригадиром вдвоём
Прошли, рассуждая о деле своём,
А навстречу — заря золотая.
Садовник спешит к драгоценным кустам —
Принёс он воды корешкам и листам,
А навстречу — заря золотая.
О новом рекорде ведя разговор,
Шагают в обнимку шофёр и шахтёр,
А навстречу — заря золотая.
А вот из калитки выходит поэт —
Он новую песню выносит на свет,
А навстречу — заря золотая.
С границы отечества смотрит вперёд
В зелёных погонах солдат-патриот,
А навстречу — заря золотая.
И счастье людей освещает вокруг
Любимый отец наш, учитель и друг —
Наш Сталин, заря золотая!
Перевёл с бурят-монгольского Илья Френкель".
("Пионерская
правда", 1950, № 103 (26 декабря), с.
2).
— Мама, я сегодня Сталина видал!
Он и в книжке у меня такой,
Он махал нам весело рукой".
75 лет назад выходил из калитки советский поэт:
"Чимит Цыдендамбаев
Навстречу — заря золотая...
Вот мать на колхозную ферму идёт,
Ведро и подойник старушка несёт,
А навстречу — заря золотая.
Вот кожаный фартук надел мой отец —
В колхозную кузню собрался кузнец,
А навстречу — заря золотая.
Торопится в школу мой брат на урок:
Учебник под мышку, и — марш за порог,
А навстречу — заря золотая.
А вот агроном с бригадиром вдвоём
Прошли, рассуждая о деле своём,
А навстречу — заря золотая.
Садовник спешит к драгоценным кустам —
Принёс он воды корешкам и листам,
А навстречу — заря золотая.
О новом рекорде ведя разговор,
Шагают в обнимку шофёр и шахтёр,
А навстречу — заря золотая.
А вот из калитки выходит поэт —
Он новую песню выносит на свет,
А навстречу — заря золотая.
С границы отечества смотрит вперёд
В зелёных погонах солдат-патриот,
А навстречу — заря золотая.
И счастье людей освещает вокруг
Любимый отец наш, учитель и друг —
Наш Сталин, заря золотая!
Перевёл с бурят-монгольского Илья Френкель".

Комментариев нет:
Отправить комментарий