вторник, 20 ноября 2018 г.

"И ток воздушный и густой огни туманил над окраинами..."

"...Неисчислимых дней настой 
С их приключеньями и тайнами".


60 лет назад социалистическому реализму не был чужд ни один жанр:
"Театр
Дело не в жанре
"Камень-птица" П. Г. Маляревского в постановке Иркутского драмтеатра
У нас сейчас немало говорят о приключенческой литературе. Вопросам ее развития недавно было посвящено Всероссийское совещание, проведенное оргкомитетом Союза писателей РСФСР. Разговор возник не случайно: мало еще хороших приключенческих произведений, в том числе и пьес. Существует мнение, будто приключенческие произведения стоят на левом фланге советской литературы. Думается, это неверное мнение. Социалистическому реализму не чужд и этот жанр, и не следует протестовать против включения приключенческих произведений в арсенал средств советского искусства. Нужно только и в этом жанре иметь хорошие произведения.
В новой работе П. Г. Маляревского заложена благородная идея: показать творческие дерзания советских молодых людей, борьбу советского человека с происками разведок империалистических государств, ведущих против лагеря социализма "тайную войну". Но, к сожалению, пьеса не лишена серьезных недостатков. Большинство героев "Камня-птицы" поставлено автором в такие условия, при которых негде развиваться их характерам.
Застыл в своем развитии главный герой пьесы Максим. Автор показывает лишь
одну сторону его характера: Максим – это "принципиальный ортодокс". Образ оказался обедненным, лишенным человеческой плоти. Поэтому артисту В. Д. Соколову и приходится играть своего героя все время в одних и тех же красках, в одних и тех же тонах. По существу так же приходится играть своих героинь – Зину и Таню – артисткам Е. И. Грачевой, А. К. Рыбаковой и С. А. Озеровой. Односторонне разработан и образ Сергея. Зритель сразу угадывает в нем "красавца-сердцееда", "героя-любовника". Особенно заметно это в игре А. Н. Козачка, подчеркивающего именно данную превалирующую черту характера своего героя. Артиста нельзя упрекнуть в таком прочтении роли, он вправе спорить с С. С. Чичериным, играющим эту роль более сдержанно: ведь автор не развивает других черт характера этого героя, кроме отмеченной выше.
Анна Гренбарт на докладе полковнику Альшунгу называет кличку одного из своих резидентов – "Волк". Зритель не находит такой клички в списке действующих лиц пьесы и ждет, кто же из персонажей окажется им. Но стоит на сцене появиться Никандру, как зритель безошибочно узнает в нем этого самого "Волка". Он, может быть, сошел с плаката, на котором в свое время такими, как он, изображались кулаки. А может быть он пришел из какого-нибудь давно и хорошо известного романа, в котором ему была отведена роль шпиона и диверсанта. Заслуженный
артист РСФСР Н. И. Харченко, играющий "Волка", немало делает для того, чтобы вытравить из своего героя эти уже давным-давно знакомые и приевшиеся черты. Но не в силах даже такого талантливого актера преодолеть схематизм, заключенный автором в этом образе.
От шаблона, от схемы, а не от жизни идет автор и в обрисовке быта студентов. Так уж заведено, что в комнате парней всегда неуютно и царит беспорядок, ликвидировать который – призвание девушек. И вот Зина, едва успев зайти в комнату, где живут Максим и Сеня, сразу же берется за половую щетку. Это, кажется, мы видели еще в пьесе, бытовавшей в театре в тридцатых годах. И тогда это не казалось штампом. Где-то в ту пору мы видели и плакат, театральную или цирковую афишу, украшавшие стены студенческого общежития. И тогда это, верно, было украшением. Но почему в наше время в комнате Максима и Сени висят афиша "Человек человеку" и плакат? Теперь так комнаты не украшают. Может быть, автор и постановщик хотели этим подчеркнуть тот факт, что действие пьесы происходит в наши дни? Едва ли это можно считать удачным решением идеи.
Характерной чертой произведений драматургии, как известно, является действие. В "Камне-птице" оно иногда развертывается, как вырвавшаяся из футляра тугая пружина часов. А порой оно совсем исчезает, как например, в сцене, где библиотекарь Александра Михайловна рассказывает студентам о Платонове. Надо отдать должное народной артистке РСФСР Г. А. Крамовой: ведет она свой рассказ
с большой душевной теплотой. Но ведь она только рассказывает, играть-то нечего,
и поэтому кажется, бесконечно длинной вся эта сцена в библиотеке.
Нельзя сказать, что в пьесе и спектакле нет удач. Они там, где автор выполняет требования, предъявляемые к любому драматургическому произведению: разрабатывает характеры, создает образы героев, по-настоящему заботится о развитии действия.
С любовью и тщательностью написана роль студента Сени. Честный, прямой, остроумный… Вот он искренне обрадован тому, что накопил, наконец, деньги и может купить хороший фотоаппарат, расстаться с "фотопозором", как называют его "Фотокор". Его по-настоящему огорчает, что приходится отдать эти деньги Тане, но он отдает не раздумывая, раз они ей так нужны. Он любит Таню и знает, что она любит другого. Ему тяжело, он признается в этом, но не перестает ее любить. Он подтрунивает над Максимом, но готов бескорыстно помочь ему, когда эта помощь требуется. Он хорошо учится, но способен целиком отдаться какому-нибудь увлекательному делу и из-за этого провалить экзамен. Настоящий живой человек с его достоинствами и недостатками. Таким и играет его артист В. П. Манихин. Играет с большим пафосом, романтически приподнято, вдохновенно.
Интересно задуман в пьесе образ Никиты. Только в финальной сцене спектакля становится ясным этот персонаж. Так именно и задумал его автор. Заслуженный артист РСФСР А. И. Тишин умело доносит до зрителя авторский замысел.
Тонко разработаны в пьесе роли полковника Альшунга и Анны Гренбарт. Это матерые враги. Они выведены умными, хитрыми, коварными, а не оглупленными, как это порой бывает в наших пьесах. Заслуженная артистка УССР Е. Н. Исаева и артист В. К. Венгер именно так и играют своих героев: каждый шаг их поведения оправдан, каждый жест на месте.
Хорош язык персонажей пьесы. Речь Максима не спутаешь с речью Сергея или Сени, Таня разговаривает не так, как Зина. Индивидуализированный язык – бесспорная заслуга автора.
Радуют декорации, мастерски разработанные художником Н. С. Шеметовым по мотивам самой пьесы.
Все эти удачи – еще одно убедительное доказательство жизненности жанра приключенческо-фантастических произведений. Но, к сожалению, удачи здесь -явление частное. Спектакль по-настоящему не взволновал зрителя. И произошло это потому, что автору не удалось избежать так часто встречающихся ошибок жанра приключенческих произведений: шаблонности, штампа, голой занимательности в ущерб развитию характеров и действия. И ничего нет удивительного, что ни режиссер Л. Н.Иванов, ни актеры, занятые в постановке, не сумели до конца устранить авторские просчеты. Четырнадцать персонажей в этой пьесе, из них по крайней мере десять основных. И только четыре привлекают к себе внимание зрителя чем-то своим в характере, отличном от других; образы остальных героев отмечены печатью серого штампа.
В № 3 журнала "Театральная жизнь" за 1958 г. опубликована статья Льва Линькова, дающая восторженную оценку пьесе "Камень-птица". Другого мнения о ней К.Березин, автор статьи "Сползание к детективу", опубликованной в газете "Советская культура" за 30 октября 1958 года. Оценка К. Березина, думается нам, является более правильной. Прав он и когда говорит, что "чисто внешняя занимательность противопоказана самому жанру приключенческой пьесы, ибо она превращает драму исключительных переживаний и действий в драму придуманных положений". Прав он, когда утверждает, что "следует бороться не против жанра советской приключенческой пьесы, а против ошибок жанра, против неверного понимания его специфики отдельными литераторами и театрами".
Михаил Давыдов".
("Восточно-Сибирская правда", 1958, № 271 (18, ноябрь), с. 4).

Комментариев нет: