"...В простые слова перекатный гром:
"Германия стала перед катастрофой,
И неминуем ее разгром".
Разгром? Катастрофа? Но за собой
Мы ж оставляли Керчь.
Разгром? Но громыхание боя
Наплывом окутало эту речь...
Кто думал тогда среди грая ворон-то,
Клевавших
солдата
живьем,
Что все четыре
украинских фронта
Вынашивал Сталин в сердце своем?"
"Германия стала перед катастрофой,
И неминуем ее разгром".
Разгром? Катастрофа? Но за собой
Мы ж оставляли Керчь.
Разгром? Но громыхание боя
Наплывом окутало эту речь...
Кто думал тогда среди грая ворон-то,
Клевавших
солдата
живьем,
Что все четыре
украинских фронта
Вынашивал Сталин в сердце своем?"
70 лет назад
некоторые советские поэты-вредители утверждали, что товарищ Сталин планировал пустить
немцев аж до Волги еще в 1928 году:
"Аркадий
Кулешов
Слово о
вожде народов
Из поэмы
Сегодня мой
стол рабочий
Столом не
могу я назвать.
Сегодня -
это трибуна,
С которой
мне выступать.
Пускай летит
мое слово
За горы, за
океан.
Я к вам его
обращаю,
Трудящиеся
всех стран.
Я -
металлист, электрик.
Колхозный
комбайнер я.
Я -
гражданин советский.
О Сталине
речь моя.
Лети, мое
слово, в Софию,
В Прагу, в
Пекин, в Шанхай.
Из рупора
рвись, мое слово,
На площадях
громыхай.
Лети и туда,
где неволя
Ютится в
подвалах сырых.
Где люди ни
неба, ни солнца
Не видят из
окон своих.
Лети, мое
слово, в подвалы,
В промозглую
темь бункеров,
Хоть там и
не слышен сегодня
Торжественный
гул рупоров.
Там примут
тебя и без рупора
Батрак,
рудокоп иль кузнец,
Настроив на
волны советские
Приемники
братских сердец.
Они
загорятся весельем
При встрече
с могучей волной,
Что
соединила сердца их
С моею
отчизной родной.
Тем людям,
что солнца не видели,
Так дорог
наш солнечный дом!
Они товарища
Сталина
Своим
называют вождем.
* * *
..............................
Я -
моторист, механик,
Танкист,
самоходчик я.
О нашей
победе великой,
О Сталине
речь моя.
Он с площади
Красной бесстрашно
На фронт,
что гремел под Москвой,
Полки
посылал боевые
Простертой
на Запад рукой.
Когда же
приблизился к Волге
Сраженья
жестокого гром,
Он принял
решенье: тот город
Над Волгой
поставить щитом.
Держали тот щит
солдаты
И знали: ни
шагу назад!
Не зря ведь
начертано было
На грозном
щите:
СТАЛИНГРАД.
Ни бомбы
фашистские - с неба,
Ни рурские
танки - с земли,
Ни тысячи
вражьих снарядов
Щит этот
пробить не могли.
Тогда еще
Сталин предвидел
Боев
сталинградских исход,
Когда он
путем пятилеток
По-ленински
вел нас вперед.
Тогда еще мы
заслонили
Стальным
сталинградским щитом
От смерти -
детей своих малых,
От пламени —
отчий свой дом.
Тогда еще
нам довелося
От гибели
злой уберечь
Народы, чью
силу фашисты
Хотели в Майданеке
сжечь.
* * *
Сегодня стол
мой - трибуна,
С которой
мне выступать.
Земель
обездоленных люди,
Я к вам
обращаюсь опять.
Сегодня
солдат наш вчерашний
Стоит за
рабочим станком,
Сидит
самоходчик на тракторе,
Танкист на
комбайне своем.
Хоть
вражеских армий фашистских
Закончили мы
разгром,
Но битва с
капитализмом
Не
завершилась на том.
Сегодня она
— в сраженье
Трудящихся
мира за мир.
Проходит
линия фронта
Через Париж
и Каир.
Проходит она
океаном.
Идет по
Нью-Йорку она,
Откуда
свободе и миру
Опять
угрожает война.
Оружьем и
долларом снова
Бряцают
палач и банкир.
Нам старая
эта угроза
Знакома, как
старый их мир.
Друзья! Не
достаточно ль попили
Они нашей
крови и слез?!
Наш мир не
пора ль нам избавить
От них и от
подлых угроз?!
Я этим
вопросом закончить
Свое
обращенье хочу.
Товарищи!
Вместе со Сталиным
Боритесь по
Ильичу.
Чтоб правда,
врагов побеждая,
Вот так же
дойти к вам смогла,
Как нынче
она до Китая
Дорогой
победы дошла.
Авторизованный
перевод с белорусского
Якова Хелемского".
("Правда",
1949, № 352 (18, декабрь), с. 3).
Комментариев нет:
Отправить комментарий