"... Вся
в хлебах из конца в конец,
Напряжение всех моторов,
Испытание всех сердец".
Напряжение всех моторов,
Испытание всех сердец".
"Критика
и библиография
Чувство
нового
Габиден Мустафин. "Миллионер". Роман. Перевод с казахского, "Советский писатель". 1949 г., тираж 30.000. цена 7 руб.
Роман казахского писателя Габидена Мустафина "Миллионер", проникнутый духом животворного советского патриотизма, отображает расцвет колхозного строительства в Казахстане.
Действие
романа развертывается в 1947 году, в одном из передовых животноводческих колхозов. Автор
дал этому колхозу имя Амангельды, легендарного
борца за советскую власть в Казахстане. Колхоз расположен в самом сердце преображенного
Советского Казахстана, неподалеку от Караганды и Темир-Тау. Огни Темир-Тау,
металлургического завода, построенного в годы Великой Отечественной войны, сияют
ночью на горизонте и как бы освещают путь колхозникам, героям романа.
Мустафин
рисует конфликт между сторонниками устаревших методов ведения хозяйства и
смелыми новаторами. Во главе первых — председатель колхоза Жакып. Он много и
успешно потрудился в прошлом,— под его руководством "из рассыпанных, словно речные камушки, отдельных дворов вырос могучий колхоз".
Но с годами Жакып утерял драгоценное чувство нового, способность
мечтать и бороться за "осуществление мечты".
Он придерживается привычных, проторенных путей, и это находит отражение в
разработанном им плане развитии колхозного хозяйства. Совсем иной план
предлагает Жомарт, заместитель Жакыпа. Жомарт—секретарь парторганизации,
молодой агроном, последователь Вильямса и Лысенко. Он остро чувствует новое. Его
план опирается на научные знания, иа передовую технику. "Земля, обработанная по всем правилам, добра, как заботливая мать,—она и накормит напоит, —говорит Жомарт, предлагая ввести в
колхозе правильный севооборот.
Жомарт
призывает сочетать борьбу за увеличение поголовья скота с качественным улучшением
пород. Для развития животноводства в Казахстане это является одной из важнейших
задач. Он настаивает также на немедленной электрификации колхоза, предлагает
ввести электромеханическую дойку коров и механизировать другие работы, проектирует
постройку новой шоссейной дороги. Борьба за утверждение и осуществление смелого
новаторского плана Жомарта, направленного
к мощному повышению благосостояния колхоза-миллионера, и составляет основное
содержание романа Мустафина. За Жомартом, вдохновенным и волевым коммунистом-организатором.
идут бывшие фронтовики, молодежь, передовые колхозники. Старый Жакып вынужден
отойти в сторону, и руководство колхозом переходит к Жомарту. Однако в ходе
борьбы за выполнение плана выясняется, что и Жомарт не учел всех возможностей,
какие заключает в себе социалистическая организация труда. Благодаря
повседневной помощи партийных организаций план колхоза "Амангельды" осуществляется шире, лучше и в более короткий срок,
чем рассчитывал сам Жомарт. Горкомы партии Караганды и Темир-Тау присылают в
аул специалистов-электриков и помогают колхозу закупить все необходимое
оборудование. По призыву райкома в постройке шоссейной дороги принимают участие
и другие колхозы района.
К 30-й годовщине Великой Октябрьской социалистической
революции план досрочно выполнен. На праздничных торжествах в колхозе "Амангельды" раздается горячий призыв к борьбе
за новые успехи и достижения, звучат слова благодарности нашей могучей Родине и
ее вождю великому Сталину.
В романе
немало талантливо написанных, волнующих страниц. Автор немногословно, но рельефно
изображает казахский аул, степной казахский пейзаж, картины весенних полевых
работ и уборки урожая , коллективного труда на постройке дороги. Но главное в
этом произведении —"люди с разными характерами", многочисленные представители высокоодаренного и трудолюбивого казахского
народа.
И романе
выведен и отрицательный персонаж—счетовод-растратчик Айдар. Этот образ как бы
напоминает о том, что в сознании людей еще не изжиты пережитки прошлого, с
которыми необходимо бороться.
Обаятельны женские образы. Особенно запоминается молодая учительница Жанат. После того, как Жомарт становится председателем колхоза, Жанат избирается секретарем парторганизации и завоевывает большой авторитет среди казахов-животноводов.
Большинству колхозников, героев романа свойственно новое, социалистическое отношение к труду. Даже старый ворчун Баймагамбет заявляет, что работу для общества он считает "своей собственной работой". Сознанием того, что "богатство колхозников—это их трудодни", проникся кузнец-стахановец Ахмет, "изобретательный, неугомонный, вечно чего-то ищущий человек". Показ нового, подлинно коммунистического отношения к труду, к своим обязанностям, несомненно, является одной из наиболее, значительных тем в романе Мустафина.
Некоторыо страницы романа отличаются торопливостью и сухостью изложения.
Встречаются в романе излившие и порою навязчивые повторения,—так, например, Баймакен Адамбеков и Баймагамбет слишком часто и однообразно повторяют некоторые свои рассуждения. Несколько надуман и излишне сентиментален образ слепой Алмы, ставшей прославленной певицей. Не оправданы отдельные положения в романе,—например, Жомарт сначала выносит свой план реорганизации колхоза на общее собрание колхозников, а после этого ставит тот же план на обсуждение бюро колхозной парторганизации. Такого рода недостатки могли быть легко устранены более тщательным редактированием русского перевода романа.
Но это лишь отдельные погрешности. Идейные и художественные достоинства произведения значительны.
В романе глубоко раскрыты национальные черты героев. В нем немало юмора, использованы казахские пословицы и поговорки. Национальная форма удачно сочетается в "Миллионере" с подлинно социалистическим содержанием. Живая инициатива, энтузиазм и активность партийных работников и колхозников—героев романа "Миллионер" могут послужить хорошим примерам для многих читателей этой книги.
А. А. Жданов
говорил, что перед советскими писателями стоит задача —"показать наш народ ни только в его сегодняшний день, но и
заглянуть в его завтрашний день, помочь осветить прожектором путь вперед".
Роман Мустафина,
проникнутый чувством нового, воспевающий смелые дерзания и упорную
борьбу Жомарта, Жанат, Ахмета в других колхозных активистов, отвечает такому
требованию и может быть отнесен к числу значительных явлений молодой казахской
литературы.
С. Евгенов".
("Правда",
1949, № 168 (17 июня), с. 3).
Габиден Мустафин. "Миллионер". Роман. Перевод с казахского, "Советский писатель". 1949 г., тираж 30.000. цена 7 руб.
Роман казахского писателя Габидена Мустафина "Миллионер", проникнутый духом животворного советского патриотизма, отображает расцвет колхозного строительства в Казахстане.
Обаятельны женские образы. Особенно запоминается молодая учительница Жанат. После того, как Жомарт становится председателем колхоза, Жанат избирается секретарем парторганизации и завоевывает большой авторитет среди казахов-животноводов.
Большинству колхозников, героев романа свойственно новое, социалистическое отношение к труду. Даже старый ворчун Баймагамбет заявляет, что работу для общества он считает "своей собственной работой". Сознанием того, что "богатство колхозников—это их трудодни", проникся кузнец-стахановец Ахмет, "изобретательный, неугомонный, вечно чего-то ищущий человек". Показ нового, подлинно коммунистического отношения к труду, к своим обязанностям, несомненно, является одной из наиболее, значительных тем в романе Мустафина.
Некоторыо страницы романа отличаются торопливостью и сухостью изложения.
Встречаются в романе излившие и порою навязчивые повторения,—так, например, Баймакен Адамбеков и Баймагамбет слишком часто и однообразно повторяют некоторые свои рассуждения. Несколько надуман и излишне сентиментален образ слепой Алмы, ставшей прославленной певицей. Не оправданы отдельные положения в романе,—например, Жомарт сначала выносит свой план реорганизации колхоза на общее собрание колхозников, а после этого ставит тот же план на обсуждение бюро колхозной парторганизации. Такого рода недостатки могли быть легко устранены более тщательным редактированием русского перевода романа.
Но это лишь отдельные погрешности. Идейные и художественные достоинства произведения значительны.
В романе глубоко раскрыты национальные черты героев. В нем немало юмора, использованы казахские пословицы и поговорки. Национальная форма удачно сочетается в "Миллионере" с подлинно социалистическим содержанием. Живая инициатива, энтузиазм и активность партийных работников и колхозников—героев романа "Миллионер" могут послужить хорошим примерам для многих читателей этой книги.
Комментариев нет:
Отправить комментарий