воскресенье, 14 декабря 2008 г.

"Я культурно проводил воскресенье..." - 58

В самом конце эры немого кино французский режиссёр Марсель Л'Эрбье снял большой и достаточно дорогой по масштабам 80-летней давности фильм "Деньги" – экранизацию романа Золя. Смотреть его сегодня в восстановленной версии с оригинальным монтажом – настоящее удовольствие. Видя все то, что умудрился тогда придумать и показать на экране Л'Эрбье, чувствуешь, правда, и досаду. Почему же оно не осталось таким, каким и было, пожалуй, замыслено – это самое киноискусство? Когда стиль, образ, тень и отсвет сосланы в маргинальную область под стыдливым названием "авторское кино", для чего попусту тратить время в переполненном зрительном зале? Ладно, не будем о грустном... Создавая свои "Деньги" по мотивам Золя, французский мастер кино не только перенёс действие в современную ему эпоху, но и не остановился перед вмешательством в профессиональную и личную жизнь персонажей романа. Например, инженер Гамлен отправляется вовсе не на Ближний Восток строить железные дороги, а в совершенно противоположном направлении и по другому делу - во Французскую Гвиану бурить нефть. И не пассажиром на диване купе международного вагона покидает он Францию, но пилотом линдбергско-лундборгского призыва взмывает в воздух, крепко держа руками штурвал. Да и Каролине-Лине не брат Гамлен теперь, а муж. Однако, перемолотив текст Золя, ещё дозвуковое кино оставило нам образец захватывающей работы с духом литературного источника. Чем ответит день нынешний на культурный вызов из первой половины прошлого века? Есть пьеса "Деньги" Светланы Коноваловой и Андрея Георгиева, что давно дожидается своих продюсеров и режиссёров на бирже сценариев "ВГИК 2000"*) и прямо посвящена "всем строителям пирамид". Написана она живо, бросающихся в глаза расхождений с сюжетом Золя почти нет, отсебятину можно пересчитать по пальцам. Ну, тишайший депутат Гюре излишне ершист: "Я попрошу так не говорить со мной! Я же все-таки депутат"!
Ну, банкир Гундерман чересчур нагловат для еврейского банкира во Франции:
"ГУНДЕРМАН. О, месье депутат Гюре! Ну, как успехи у нашего парламента?
ГЮРЕ. Все в порядке, господин Гундерман... как всегда.
ГУНДЕРМАН. Что ж, я очень рад. Надеюсь, вы недаром едите хлеб наших налогоплательщиков".

Ну, неделикатна Каролина и пошловата княгиня Орвьедо:
"КАРОЛИНА. Что-то у вас сегодня лирическое настроение, княгиня.
ОРВЬЕДО (улыбаясь). Осень, моя дорогая, осень".
Ну, не хватает светского лоска инженеру Гамлену, спрашивающему незнакомого благородного человека: "А вы кто?"
Ну, то очень уж быстро, по-куртизански, бегут ремарки, когда буквально через полчаса после первой встречи "Каролина откровенно смотрит на Саккара", после чего "Саккар обнимает Каролину и целует ее", а "сцена погружается в темноту", то наделяют эти ремарки замысловатыми свойствами времена года, когда на сцену вдруг выходит скрипач и начинает играть на скрипке "пронзительно-щемящую грустную мелодию, свойственную наступившей осени". А в остальном – достаточно адаптированная к российским просторам литературная композиция по Золя. "Марксист-социалист" Сигизмунд считает, что его учение "правильно, потому что оно верно", продажный журналист Жантру сочиняет для продажной газеты продажный текст: "Приехал как-то в гости к Леону Пежену из провинции его родной брат Жан. И спрашивает у него совета, куда лучше поместить деньги, вырученные от продажи сена. “Конечно, в акции Всемирного банка, - отвечает ему Леон. - Ведь посмотри сам, пока мы тут сидим и разговариваем, курс его акций увеличился еще на двадцать франков." И всё бы ничего, но новый Л'Эрбье, захоти он снять ещё одну нетленку по великому французскому натуралисту, вполне может пройти мимо. Не хватает чего-то для полноты картины. То ли таланта, то ли куражу...

*) http://ezhe.ru/data/vgik/ks-ga-dengi.html

Комментариев нет: