"... Весь блестя скрипучей кожей".
55 лет назад неугомонные москвичи могли самостоятельно провалить любой антисоветский спектакль ещё до прибытия милиции:
"Освистанный фарс на площади Маяковского
(Из показаний английской туристки Джанет Хаммонд).
"Листовки не были задекларированы на таможне. Они были провезены не в багаже, а под нашей одеждой".
(Из показаний Джона Вивиан Бротона).
Летний московский вечер, "час пик". Жарко. Тесно на мостовой, тесно на тротуарах. На площади Маяковского в это время особенно людно и шумно. Кончился рабочий день, но неугомонные москвичи по-прежнему спешат: кто на дачу, кто по делам, кто за билетом в кино, театр, на концерт. В общем все так, как было вчера и позавчера. Обычно...
Но прохожие не знали, что здесь, на площади искусства, троица молодых людей, прижавшаяся к подножию памятника Маяковскому, готовилась разыграть перед ними необычный спектакль, точнее— постыдный хулиганский фарс. Два парня в джинсах и девица в черных брюках бойко шарили глазами по площади. Они явно кого-то ждали. 18.20. "Кто-то", видимо, появился.
И это был сигнал. Обладатели потертых джинсов одним рывком сбрасывают свитера и остаются в белых майках, на которых крупными буквами намалеваны грубые антисоветские лозунги. Еще секунда, и с пачками каких-то бумаг вся троица бросается в толпу. Бесцеремонно останавливая прохожих, они пытаются рассовать листки по чужим карманам, всунуть в сумки, в руки ничего не понимающих людей. То были листовки с клеветническими выпадами против советского народа и нашей страны. Молодые люди продолжали наскакивать на прохожих, а в это время несколько человек лихорадочно щелкали затворами фотоаппаратов...
Удивление, вызванное наглостью провокаторов, длилось всего несколько мгновений. Москвичи быстро поняли, какую печатную "продукцию" намеревались всучить им. Кто-то крикнул: "Товарищи, прекратим это безобразие!".
Плотным кольцом троицу окружила возмущенная толпа. Вот прохожий крепко схватил одного из парней за руку, в которой тот сжимал пачку листовок. Парень бросил их на тротуар. Это был финальный жест неудавшегося провокатора. Листки собрали. А через несколько минут москвичи уже вели всех троих в отделение милиции.
Там выяснилось, что задержанные являются английскими туристами. Поначалу они пытались вести себя с беззаботной наглостью, разговаривали свысока, грубили. Но как только узнали, что им придется отвечать за свои хулиганские поступки, наигранная спесь слетела с них в одно мгновение. Присмирев, они назвали себя: инженер-химик фирмы "Розин инжиниэринг компани" Джон Вивиан Бротон (25 лет), студент Саутхемптонского университета Питер Джон Карсвелл (22 года) и сотрудница международного издательства в Лондоне Мариан Джанет Хаммонд (21 год).
"Туристы" рассказали, что являются членами организации "Черч" (церковь), объединяющей церковников и анархистов, и что приехали в Советский Союз специально для того, чтобы устроить на одной из центральных площадей Москвы антисоветскую демонстрацию. Для этого они тайно провезли через границу триста отпечатанных в Англии листовок.
Из показаний "туристов" видно, что распространение листовок было только частью их плана. Приехав в Москву, они сразу же связались с аккредитованными в СССР американскими и английскими журналистами, сообщив им место и час предстоящей провокации. Наивно надеясь на успех своей затеи, молодые англичане предполагали, что западным журналистам удастся заснять "манифестацию", которую, по их расчетам, должны были поддержать москвичи. Не случайно они и вырядились в майки, испещренные лозунгами на русском языке. В таком виде важно попасть в объектив фотоаппарата в окружении "сочувствующей толпы". А там, на снимке, поди разберись, сочувствует она или нет. По замыслам авторов провокации, появление этих кадров должно было послужить сигналом для новой антисоветской кампании в буржуазной западной прессе.
Но организаторов "демонстрации" постигло жестокое разочарование. Прохожие быстро поставили их на место.
Не поздоровилось и фотографам. Старший инженер МВТУ С. А. Попов, слесарь СУ-60 А. П. Зарочинцев, инженер научно-исследовательского института А. К. Гулин и другие москвичи, возмущенные действиями иностранцев и тех, кто в провокационных целях старательно фотографировал эту безобразную сцену, посоветовали корреспондентам прекратить съемку. Однако слова не возымели действия. Тогда москвичи потребовали у фотографов, чтобы они засветили пленку. Один из журналистов отмахивался от наседавших на него людей. Но в конце концов отдал камеру, а сам бросился наутек. Свидетели говорят, что перед тем как сесть в машину, он мрачно бросил на прощанье: "Это дело хорошим не кончится. Пора уходить".
На крышке футляра фотоаппарата "Тарон" была обнаружена надпись —"Тони Коллингс, Ассошиэйтед Пресс". Однако впоследствии оказалось, что на месте происшествия был не Коллингс, а сам Генри Брэдшер, глава отделения агентства АП в Москве. А уж если Генри Брэдшер, в основу своей журналистской деятельности взявший сочинение всякого рода пасквилей и выискивание сенсаций, так позорно бежал с "поля боя", нетрудно догадаться, что дела провокаторов в тот вечер на площади Маяковского были действительно плачевны. Кстати, можем сообщить американскому журналисту: после того как москвичи засветили пленку в вашем, господин Брэдшер, фотоаппарате, они хотели его вам вернуть. Но отдать камеру было уже некому...
Что же толкнуло молодых англичан на столь, мягко выражаясь, необдуманный шаг? В показаниях "туристов" упоминается человек, который заслуживает того, чтобы о нем рассказать более подробно. Вивиан Бротон заявил, что после того как на собрании членов организации "Черч" была одобрена идея поездки в Москву, в подготовке листовок участникам провокации помогал некто Питер Реддевей. А эта личность хорошо известна в Советском Союзе. Выходец из богатой семьи (одному из его родственников, промышлявшему в России, до революции принадлежало предприятие в Кунцеве), выпускник славянского отделения Кэмбриджского университета (откуда английская разведка вербует себе "специалистов" по Восточной Европе), Питер Реддевей был частым посетителем нашей страны.
В последний раз он приезжал в Советский Союз в 1963 году на стажировку в МГУ. Но науки англичанина явно не влекли. Он интересовался военными объектами, искал контактов с рабочими и служащими оборонных предприятий, собирал политическую информацию, в беседах с людьми охаивал советскую действительность, стремился вызвать недовольство.
В его московском
"послужном списке" имеется и такая выразительная деталь: Реддевей пытался
подбить обучавшихся в Москве студентов из Африки, Азии и Латинской Америки на создание
антикоммунистической организации. Большое внимание "стажер"оказывал родственникам
одного из изменников Родины, проживающим в Москве. Он стремился склонить их к выезду
из СССР. Дело дошло до того, что родственники вынуждены были обратиться в Министерство
иностранных дел СССР с просьбой оградить их от назойливого зарубежного гостя. В
1964 году Питер Реддевей был выдворен из нашей страны. Вот этот-то человек, тесно связанный
с английской разведкой, и помогал "туристам" из организации "Черч"
готовить гнусную провокацию в центре Москвы.
В отделении милиции Бротон, Карсвелл и Хаммонд пытались оправдать свой хулиганский поступок. Они, видите ли, приехали в Москву чуть ли не для того, чтобы "просветить" советских людей. Этим "свободолюбцам" невдомек, что в подлинно демократическом обществе форму общественного строя избирает и определяет сам народ. Советские люди гордятся своей страной, своей социалистической системой и не позволят вмешиваться в свои внутренние дела никаким лжепоборникам свободы.
Однако английские "туристы", видимо, забыли об этом элементарном требовании демократии. Да и им ли говорить о свободе, о демократии, им, впутавшимся в нечистую игру империалистической разведки?! Их выходка должна была сыграть на руку тем кругам, которые враждебно настроены к нашей стране, нашему народу. Хотели они этого или нет, Броттон, Карсвелл и Хаммонд оказались орудием в руках людей, типа Питера Реддевея и тех, кто стоит за его спиной, людей, не брезгующих никакими средствами в борьбе против Страны Советов.
За незаконный провоз антисоветских листовок, их распространение среди советских граждан, за нарушение общественного порядка на улицах Москвы Бротон, Карсвелл и Хаммонд по советским законам должны были предстать перед судом и соответственно понести наказание. Однако компетентные органы Советского Союза гуманно отнеслись к нарушителям и ограничились выдворением их из СССР, приняв во внимание молодость преступников, их политическую незрелость и чистосердечное признание.
Но дело не только в этих смягчающих вину обстоятельствах. Ясно, что при всей своей наглости "туристы" —не более чем мелкие исполнители, попавшиеся в липкие сети английской разведки. Реддевей и ему подобные предпочли остаться в Лондоне, не рискнув приехать в Москву. Роль "козлов отпущения" они отвели молодым. А таким исполнителям, право же, лучше всего просто показать на дверь. И больше никогда ее перед ними не открывать.
Антисоветский спектакль, как видим, с треском провалился. В тот жаркий вечер в Москве, на площади Маяковского его провалили советские люди. Авторы фарса жестоко посрамлены.
Такой поворот событий пришелся кое-кому в Англии явно не по душе. В целом ряде британских газет появились статьи, в которых тенденциозно излагалась неудавшаяся антисоветская демонстрация. "Дейли миррор" и "Гардиан", например, пытаются связать фиаско молодых церковников и анархистов с тем, что площадь Маяковского будто бы была заполнена... переодетыми в штатское милиционерами и что они, мол, "грубо обращались" с западными журналистами.
Ну и, конечно, "Гардиан" уверяет, что фотоаппарат у корреспондента агентства АП Генри Брэдшера отобрали все те же переодетые агенты.
Что ж, ложь —испытанный прием буржуазной прессы, и вряд ли стоит вступать в полемику с лгунами. Скажем лишь, что в сообщении другой английской газеты "Дейли телеграф" проскользнула правдивая фраза о том, что провокацию на площади Маяковского прервала "возмущенная толпа" прохожих. Ну а тем, кто в это не верит, мы посоветуем обратиться к Генри Брэдшеру. Он-то отлично знает, что и как произошло на площади Маяковского и почему он поспешил унести ноги, бросив фотокамеру.
М. Меласов".
("Известия",
1968, № 144 (21 июня, московский вечерний выпуск), с. 6).
В отделении милиции Бротон, Карсвелл и Хаммонд пытались оправдать свой хулиганский поступок. Они, видите ли, приехали в Москву чуть ли не для того, чтобы "просветить" советских людей. Этим "свободолюбцам" невдомек, что в подлинно демократическом обществе форму общественного строя избирает и определяет сам народ. Советские люди гордятся своей страной, своей социалистической системой и не позволят вмешиваться в свои внутренние дела никаким лжепоборникам свободы.
Однако английские "туристы", видимо, забыли об этом элементарном требовании демократии. Да и им ли говорить о свободе, о демократии, им, впутавшимся в нечистую игру империалистической разведки?! Их выходка должна была сыграть на руку тем кругам, которые враждебно настроены к нашей стране, нашему народу. Хотели они этого или нет, Броттон, Карсвелл и Хаммонд оказались орудием в руках людей, типа Питера Реддевея и тех, кто стоит за его спиной, людей, не брезгующих никакими средствами в борьбе против Страны Советов.
За незаконный провоз антисоветских листовок, их распространение среди советских граждан, за нарушение общественного порядка на улицах Москвы Бротон, Карсвелл и Хаммонд по советским законам должны были предстать перед судом и соответственно понести наказание. Однако компетентные органы Советского Союза гуманно отнеслись к нарушителям и ограничились выдворением их из СССР, приняв во внимание молодость преступников, их политическую незрелость и чистосердечное признание.
Но дело не только в этих смягчающих вину обстоятельствах. Ясно, что при всей своей наглости "туристы" —не более чем мелкие исполнители, попавшиеся в липкие сети английской разведки. Реддевей и ему подобные предпочли остаться в Лондоне, не рискнув приехать в Москву. Роль "козлов отпущения" они отвели молодым. А таким исполнителям, право же, лучше всего просто показать на дверь. И больше никогда ее перед ними не открывать.
Антисоветский спектакль, как видим, с треском провалился. В тот жаркий вечер в Москве, на площади Маяковского его провалили советские люди. Авторы фарса жестоко посрамлены.
Такой поворот событий пришелся кое-кому в Англии явно не по душе. В целом ряде британских газет появились статьи, в которых тенденциозно излагалась неудавшаяся антисоветская демонстрация. "Дейли миррор" и "Гардиан", например, пытаются связать фиаско молодых церковников и анархистов с тем, что площадь Маяковского будто бы была заполнена... переодетыми в штатское милиционерами и что они, мол, "грубо обращались" с западными журналистами.
Ну и, конечно, "Гардиан" уверяет, что фотоаппарат у корреспондента агентства АП Генри Брэдшера отобрали все те же переодетые агенты.
Что ж, ложь —испытанный прием буржуазной прессы, и вряд ли стоит вступать в полемику с лгунами. Скажем лишь, что в сообщении другой английской газеты "Дейли телеграф" проскользнула правдивая фраза о том, что провокацию на площади Маяковского прервала "возмущенная толпа" прохожих. Ну а тем, кто в это не верит, мы посоветуем обратиться к Генри Брэдшеру. Он-то отлично знает, что и как произошло на площади Маяковского и почему он поспешил унести ноги, бросив фотокамеру.
М. Меласов".
Комментариев нет:
Отправить комментарий