пятница, 31 августа 2018 г.

"И моря необозримые и бескрайние поля…"

"…Эх, сторонка ты моя любимая,
Ты, советская земля!"


60 лет назад никакие херутовцы не могли помешать простым людям Израиля с огромным увлечением зачитываться произведениями советской литературы:
"Путевые заметки
Григорий Плоткин
Поездка в Израиль
Встречи, встречи
С одним из херутовцев у меня была, так сказать, личная беседа. Собственно, говорил только он и, если быть уж совсем точным, не говорил, а кричал, бесновался, размахивал кулаками.
За несколько часов до отлета из Израиля я с друзьями гулял по улицам Тель-Авива. У здания польского посольства мы заметили большую толпу. Выяснилось, что эти люди, по тем или иным причинам переехавшие в Израиль из Польши, пришли сюда просить разрешения вернуться на родину.
Такие же толпы мы видели и у советского посольства в приемные дни консульского отдела. Вкусив все прелести капиталистического "рая", разрекламированного сионистской пропагандой, пройдя сквозь "црифы" (душные железные бараки, прозванные душегубками) переселенческих лагерей, познав издевательства и унижения, безработицу и нищету, многие обманутые люди очень скоро осознали совершенную ими роковую ошибку и сейчас настойчиво добиваются возвращения.
Как правило, среди толпы желающих вернуться на родину шныряют херутовские агитаторы, сулящие этим людям всяческие блага в Израиле, уговаривающие остаться, запугивающие расправой.
Мы видели, как одного такого агитатора толпа с возмущением прогнала. Страсти накалились, дело чуть не дошло до драки. Я сфотографировал эту сцену. Неожиданно раздалась ругань на сравнительно чистом русском языке.
- Фотографируешь наш позор? – кричал мне разъяренный херутовец. – Так я тебе сейчас голову оторву, я разобью твой фотоаппарат, ты отсюда живым не уедешь!
В это время подошла корреспондентка "Огонька" Галина Шергова. Херутовец в столь же изысканных выражениях посулил ей ту же перспективу, что и мне.
Толпа оттиснула его, предоставив нам возможность продолжать нашу прогулку.
Националистический угар заставляет многих людей в Израиле изменять свои имена, чтобы придать им более библейское звучание. Желая доказать истинность своего еврейского происхождения, некоторые израильтяне переводят свои фамилии на иврит – древнееврейский язык.
При таком положении вполне понятным было мое удивление, когда в израильской деревне Нагалал я вдруг услышал имя Гаврик. Так назвала своего сына молодая крестьянка Дина Цур, в честь героя романа советского писателя Валентина Катаева "Белеет парус одинокий".
Многие простые люди Израиля с огромным увлечением зачитываются произведениями советской литературы, горячо любят советский народ. Это они в пограничной полосе, на склонах Иудейских гор, посадили лес имени Советской Армии. Это они сегодня подымают свой голос за мир в районе Ближнего и Среднего Востока, за дружбу с СССР и другими странами социалистического лагеря.
Это они не хотят, чтоб на их государстве стояла унижающая и компрометирующая его в глазах мирового общественного мнения марка фирмы "Made in USA" – "Сделано в США".
("Литературная газета", 1958, № 194 (30, август), с. 4).

Комментариев нет:

Отправить комментарий