"…Не видать в ночи лица,
Только зреют грозди гнева
Под овчиною отца".
Под овчиною отца".
70 лет назад
хорошие песни слагали сами или переводили с русского советские люди:
"Песни
мансийских девушек
Нина Лелятова
закончила семилетку в Сосьвинской культбазе и пошла работать счетоводом в свой
родной колхоз, в юрты Шомы.
Об этом
колхозе она написала песню:
- Как хорошо
стало жить манси в колхозе, - говорится в песне, - они работают на себя и
строят счастливую, культурную жизнь. Стоит только выйти из юрты и посмотреть
результаты колхозного труда манси: зреет высокая и густая рожь, зеленее богатое
картофельное поле. А на скотных дворах много колхозного скота. И дома у манси
новые, стоят рядами, и вдоль улицы телеграфные столбы с электрическими
проводами. Зимние северные ночи уже не кажутся долгими. Манси идут на концерт в
Дом народов Севера или в кино, или в библиотеку. А дети ходят в школу. Эту
счастливую жизнь дали манси Ленин и Сталин.
Пришла к Нине
Лелятовой ее подруга Мария Паланзеева, прочитала песню и сказала:
- Надо еще
сложить песню про Сосьвинскую культбазу. Ведь она открыла глаза манси и вывела
их из темноты.
И Мария
Паланзеева сложила такую песню.
Потом девушки
задумали организовать хор мансийских девушек-колхозниц. В хор записались
Парасковья Оманова, Матрена Кугина, Анна Курикова, Пелагея Кимлобазова, Ольга
Остерова и Люся Лелятова.
Хор разучил
"Песню о Шоминском колхозе", "Песню о Сосьвинской
культбазе" и с успехом исполнил их на олимпиаде художественной
самодеятельности. Девушки перевели также с русского на мансийский язык песню о
Ленине и Сталине и тоже исполнили ее.
П. Васильев".
("Сталинская
трибуна", Ханты-Мансийск, 1948, № 161 (11, август), с. 2).
Комментариев нет:
Отправить комментарий