суббота, 28 ноября 2015 г.

"Хорошо мне с милым в поле о любви поговорить..."

"... Где густая, золотая
Рожь колхозная шумит".


65 лет в СССР назад о двух разных колхозах нужно было писать разными словами:
«Книги- «близнецы».
Перед нами две книги, примерно одинакового объема и формата. И название этих книг однозвучно: первая называется «Колхоз «Гигант», вторая - «Колхоз «Пахарь». И изданы они обе Иркутским областным издательством. На этом, казалось бы, сходство двух книг должно быть исчерпано. Одна из них издана в 1948 году и автором ее является В. К. Сверкунов, год изданий второй – 1949 г., автор – В. И. Тирский. В книге Сверкунова описывается крупнейший колхоз Аларского аймака, посевная площадь которого превышает 2500 гектаров, в книге Тирского дана картина жизни небольшого таежного колхоза из Киренского района с площадью чуть больше 250 гектаров. Совершенно ясно, что об этих колхозах нельзя писать одними и теми же словами. Но прочтите эти книги одновременно и вас поразит странное явление – чрезвычайное сходство многих мест. Это сходство доходит до того, что, буквально, целые страницы совпадают по тексту.
Вот, например, как характеризуются председатели описываемых колхозов.
В книге Сверкунова «Колхоз «Гигант»:
«Тов. Миронов не жалеет своих сил – от зари и до позднего вечера он на колхозной работе, в бригадах, на фермах, в поле. Он любит свое дело и глубоко верит в силу колхозного строя. Большевистская принципиальность в решении вопросов колхозного строительства, настойчивость в выполнении поставленной перед колхозом задачи, высокая требовательность к себе и другим, правильная расстановка людей по участкам работы и личный контроль за исполнением поручений – вот характерные черты тов. Миронова как руководителя хозяйства. Интересы государства для него – прежде всего. В этом духе он воспитывает и колхозников. И не случайно поэтому, что все государственные планы и задания колхоз выполняет аккуратно».
В книге В. Тирских «Колхоз «Пахарь»:
 «Тов. Тетерин не жалеет своих сил – от зари и до позднего вечера он на колхозной работе, в бригадах, на фермах, в поле. Он любит свое дело и глубоко верит в силу колхозного строя. Большевистская принципиальность в решении вопросов колхозного строительства, настойчивость в выполнении поставленных перед колхозом задач, высокая требовательность к себе и другим, правильная расстановка людей по участкам работы и личный контроль за исполнением поручений – вот характерные черты тов. Тетерина как руководителя хозяйства. Интересы государства для него – прежде всего. В этом духе он воспитывает и колхозников. И не случайно поэтому, что все государственные планы и задания колхоз выполняет аккуратно».
Это, конечно, не случайное совпадение, а плагиат.
Совершенно одинаковыми словами описываются в книгах полеводство, животноводство, строительство в колхозах и многое другое. Точнее говоря – трудно найти, в чем эти книги разнятся между собой. Читаешь их и кажется, что одна из них является искаженной копией другой. Так оно и есть.
Автора второй книги В. Тирских так увлекла книга В. Сверкунова, что он переписал ее, на скорую руку заменил название одного колхоза другим, реконструировал кое-какие цифры.
Переписывание – одна из наиболее легких форм литературного труда. Но механическая замена названия колхоза может привести к нелепым выводам. Брошюра Тирских оказалась обильно уснащенной фактами, которых к колхозе «Пахарь» не было и не могло быть. Например, он подробно списал с брошюры Сверкунова, как колхоз проводил электрификацию, хотя в «Пахаре» электрификацией еще не занимались. Следуя за «Гигантом», В. Тирских привел цифры якобы сданного государству хлеба и других продуктов. Так, он сообщает, что за пять военных лет колхоз сдал государству 180 тысяч пудов зерна, т. е. 36 тысяч пудов ежегодно или с каждого гектара посева по 180 пудов (?!). Такими нелепостями из книги В. Тирских хоть пруд пруди.
Брошюра Тирских вызвала ничем не оправданное восхищение у ряда ответственных работников Иркутского государственного педагогического института, студентом которого являлся В. Тирских. Они признали творчество В. Тирских отличной курсовой работой и рекомендовали издать отдельной брошюрой.
С неменьшим восхищением встретили рукопись и в ОГИЗе. И рецензенты и редакторы ОГИЗа не заметили ни плагиата, ни того, что книга извращает факты. Может, не заметили потому, что вообще не читают той литературы, которую они сами издают. Даже безграмотные выражения (в тех немногих местах,  где Тирскому приходилось писать от себя) остались не тронутыми редакторским пером. В книге, например, на одной только странице можно найти такие фразы: «Тов. И. Г. Тетерин избран депутатом исполкома (?!) Макаровского сельсовета». «Разве можно было разрозненному (?!) крестьянину-единоличнику мечтать о тракторе...» (стр. 23) и т.д.
Такова история одной копии. Выводы из этой истории, несомненно сделают и пединститут и издательство!
Е. Алакшин».
("Восточно-Сибирская правда", 1950, № 257 (28, ноябрь), с. 3).

Комментариев нет:

Отправить комментарий